языки Азии01.03.2011 23:48

Анастасия Керролл, известная как лингвоблогер, запустила в Рунете бесплатный вводный курс японского языка РОВАКИ (露和気). Мы решили взять у неё интервью...

— Анастасия, вы ведёте на rowaki.net вводный курс японского языка. Я присмотрелся — уроки не оформлены ссылками, то есть это не гипертекстовые страницы, а что-то ещё. Расскажите, как работает курс.

Мне очень хочется развеять представления людей о японском языке, что японский язык очень сложный, поэтому я и решила составить несложные уроки. Японский язык может освоить любой человек.

Мой онлайн-класс Rowaki это 8 вводных уроков японского языка, которые приходят в виде рассылки каждые 4 дня. Поэтому они не перелинкованы. Но страницы с уроками индексируются, и их можно найти через поисковики и подписаться.

Мне кажется, что уроки в виде рассылки гораздо эффективнее, чем просто список ссылок. Потому что
— во-первых, студент получает за один раз небольшой объем информации, то есть учить меньше. Урок содержит 10-15 слов, не считая слов к диалогам. Думаю, что 4 дня достаточно, чтобы их выучить;
— во-вторых, если разместить просто список ссылок, посетитель решит: «Вот все уроки, никуда не денутся, позанимаюсь как-нибудь потом». А когда знаешь, что
скоро придет следующий урок, потом еще, и так они будут накапливаться, это стимулирует хотя бы открыть письмо.

— Это бесплатно, да?

Уроки бесплатные и содержат грамматику и текст с аудиозаписями небольших
диалогов. По электронной почте приходят ссылки на страницы с материалом. Упор в них делается на примеры, так как лучше запомнить или выписать предложение, как образец, чем теоретические определения или правила.

Если возникнут вопросы, можно ответить на любое письмо.

— Не секрет, что интерес к японскому языку и японской культуре сейчас очень высок. Как вы оцениваете ситуацию с учебными пособиями и словарями?

Сейчас можно найти всё, что угодно, мне кажется. Недавно была в Библио-Глобусе, там целый шкаф был посвящен японскому языку. Когда я 10 лет назад приняла решение изучать этот язык, были только «Первые уроки японского» Н. Наганумы, «Практическая грамматика японского языка» Лаврентьева и некоторые словари. Сейчас всё гораздо лучше. Я не могу посоветовать какие-то конкретные учебники, их нужно смотреть и выбирать самим. Но думаю, каждый найдет подходящий. В англоязычном интернете
много бесплатного материала.

— На rowaki у вас восемь уроков. Предположим, ученик из далёкого северного посёлка прошёл через интернет все восемь. Что делать дальше? Возможно ли вообще изучать японский самостоятельно?

Дальше можно скачать учебники или заказать их по почте наложенным платежом. Я думаю, почта доставит посылку в любой уголок. (И другие советы Анастасии начинающим японистам)


интернет&Новости08.12.2010 9:19

Прямые трансляции с защит проводит теперь Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ).

К примеру, сегодня, 8 декабря, на филологическом факультете состоится защита кандидатской диссертации по специальности «Теория языка». Елена Игоревна Риехакайнен представит работу «Взаимодействие контекстной предсказуемости и частотности в процессе восприятия спонтанной речи (на материале русского языка)».

На сайте СПбГУ по адресу spbu.ru/news/?read_news_id=3446 можно будет смотреть защиту в реальном времени (ссылка «Трансляция», начнёт работать около 16:00 по московскому времени).

Работа выполнена под научным руководством профессора Вадима Борисовича Касевича. С текстом диссертации можно ознакомиться в научной библиотеке Санкт-Петербургского государственного университета.


Сервис blackberry storm 2, теперь и в России. Blackberry — это надёжный телекоммуникационный сервис для корпоративных пользователей.

языки21.02.2010 17:52

Есть множество способов пополнения словарного запаса: можно сделать специальные картонные карточки, на которых пишут изучаемое слово и перевод, можно слушать новые слова и повторять за диктором и т. д. Самый эффективный способ, думаю, — это учить слова с чьей-либо помощью. Например, друг вам говорит перевод, а вы правильное слово, и после нескольких минут изучения слова можно считать выученными.

Но что делать, если у вас нет партнёра-энтузиаста в изучении языка? Такое случается, и, сужу по своему опыту, очень часто. Из такой ситуации есть очень хороший выход — изучать слова с помощью специальной программки, которая сама будет вам прописывать, какое слово изучать. Это программа Lingvo Tutor, которая есть в любых словарях ABBYY Lingvo, начиная с 11 версии. Все лингвисты знают, о чём идет речь, и не стоит акцентировать внимание на самом словаре. Не спорю, есть и другие программы-аналоги, но эта мне понравилась больше всего.

Бобр с указкойДо недавнего времени в Сети было трудно найти готовые карточки для Lingvo Tutor, а самому составлять, скажем честно, лень; но сейчас это не проблема, потому как появился интересный ресурс www.lingvotutor.ru. Автор не на шутку занялся созданием интересных подборок слов, и его коллекция с каждым днём становится всё больше и больше. Мне например понравилось изучение слов к Toefl, поскольку каждый урок составлен логично и вы можете проверить свои знания с помощью тестов, которые также доступны на сайте.

Ресурс действительно уникален и можно почитать опыт разных полиглотов (например, этой немки) при изучении языка и скачать полезные темы.

Самый большой плюс данного блога, это то что, вы можете скачать уникальные подборки слов, уникальные выражения, которые не доступны во всемирной паутине. Да, безусловно, в некоторой степени вы зазубриваете слова, но иногда это просто необходимо. Английский предлог, например, понять очень трудно, поэтому его нужно раз выучить и больше не возвращаться. На сайте пока доступны слова на двух языках, но английский значительно доминирует.

Надеюсь, вам этот ресурс понравится!

Гостевой пост Дмитрия Тумачека


Узнайте, какие стандарты отвечают за безопасность мониторов. Офисные хитрости: что поставить рядом с монитором кроме кактуса и какое выбрать кресло для профилактики сколиоза.

языки Европы09.02.2010 8:52

Для тех, кто желает изучать английский в занимательной и интересной форме, а не только зазубривать правила грамматики и пересказывать тексты, существует прекрасный сайт English for Fun.

«Совершенствовать свой английский легче и лучше всего улыбаясь. Улыбайся, осваивая английский язык!» — написано на главной странице сайта. И в самом деле, большинство из нас слишком хорошо знают, насколько «приятно» изучать английский язык по главенствующему в наших школах принципу «учить, учить и ещё раз учить».

На сайте представлено всё то, что помогает делать английский язык интересным:

  • Раздел Articles — занимательные и полезные статьи о том, как овладеть английским языком вообще и его отдельными моментами в частности. Начать ознакомление с этим разделом стоит с прочтения статьи «Как не надо изучать иностранный язык» (часть 1, часть 2 , часть 3).
  • Раздел Language — подборка разных интересных и полезных фактов для изучающих английский язык. Здесь можно прочитать краткую занимательную история Англии и английского языка, ознакомиться со списком онлайн-словарей английского языка, а также пополнить свои знания английских пословиц и сленга.
  • Раздел Trivia — пополняемая коллекция фактов из серии «Это интересно», касающихся Англии, её обитателей и их языка. Здесь можно узнать, какие слова в английском языке самые древние, откуда происходят названия английских дней недели и что такое шотландский язык.
  • Раздел Jeer Joker — всевозможные анекдоты и каламбуры на английском языке, а также немножко русскоязычных анекдотов об англичанах и американцах (подраздел «Jokes in Russian»). Из него можно узнать, например, что To kill a man значит «Человек, злоупотребляющий текилой», а No need to run — «Нет, надо бежать!»
  • Раздел Newsletter — информация о ежемесячной рассылке English For Fun and For Everyone, на которую можно подписаться по электронной почте и быть в курсе всех новых интересных языковых фактов, появившихся за последний месяц на сайте. На рассылку можно подписаться, введя свой адрес электронной почты в форме в левой части главной страницы или оформив подписку на Content.Mail.ru.

Рекомендуем сайт English For Fun всем, кто хотел бы совместить приятное с полезным в процессе изучения английского языка. Пусть изучение языка будет увлекательным (fun)!

Максим Шарапов


Различные электромобили для детей от итальянской фильмы Peg Perego. Даже с двумя педалями и переключением передач.

интернет&Новости15.01.2010 2:10

Во втором самом популярном (по рейтингу Яндекса) блоге Рунета, Живом Журнале Артемия Лебедева, проходит традиционный „фуршет“. В комментариях к записи о „фуршете“ на вопросы посетителей отвечают специалисты из разных областей „по работе с людьми“, в том числе лингвисты.

Вы можете задать вопросы преподавателю итальянского и переводчику с итальянского, эсперантисту, специалисту по японскому (и окинавскому), администратору осетинской Википедии, китаисту и методисту.

Если вы сами можете выступить экспертом, ещё не поздно объявить об этом в tema.livejournal.com. Возможность скоро закроется по достижении записью предела в 10 тысяч комментариев.


Вне сомнения, обувь оптом обходится дешевле, чем в розницу. Женская обувь из натуральных материалов — коробами по восемь пар в каждой.

интернет&курьёзы и анекдоты&русский язык10.01.2010 2:29

TwitterНепростой задачей адаптировать всю накопленную человечеством литературу под Твиттер поставили перед собой участники этой системы микроблогинга. Пересказать в 140 символах содержание произведения — весёлое занятие для интеллектуалов. Вот, например, как пересказывает Евангелие @pereskokov:

Она родила от ангела Йосю. Он всех любил, творил чудеса, но один из френдов заложил Йосю римлянам. Его распяли, а он раз и воскрес.

А вот, видимо, «Собачье сердце» в пересказе @Dees7:

Доктор пересадил собаке мозги человека. Человек получился сволочью. Пришлось вытащить мозги обратно. Снова стал собакой.

Популярности новой забавы поспособствовала раскрутка на Хабрахабре и... на телевидении. Телеканал НТВ в своём сюжете о мирокблогинге упомянул и сокращённые произведения на Твиттере.

Следить за развитием ультракороткого постмодернизма можно по этой ссылке.


Абсолютно точно, что ремонт стиральных машин обходится дешевле их полной замены.

интернет&русский язык17.11.2009 16:10

Организатор рекламных кампаний в русских блогах «Блогун.ру» воспитывает блогеров в лучших традициях русской классики. Блог рекламной системы весьма престижная трибуна, к мнению которой прислушиваются — ведь система платит блогерам деньги.

Говоря о вреде кацеляризмов и речевых штампов, постоянный автор корпоративного блога Владимир Дубовой вспоминает Чуковского:

Ещё полвека назад Чуковский твердил, что шаблонами люди говорят по инерции, не переживая тех чувств, о которых они хотят сказать. Безразличие — враг любого писателя. Враг блоггера, убийца блога. Где нет души — нет красоты и притягательности. Писатель с удовольствием цитировал Чехова, когда-то отрезавшего прямо: «…Я читаю и отплёвываюсь… Неясно, холодно и неизящно: пишет, сукин сын, точно холодный в гробу лежит…» Смешно? Грустно.

А рассказывая о пользе чуткого отношения к блогерскому вдохновению, он же вспоминает Гоголя:

Вот что Гоголь рассказал об одном эпизоде своих путешествий по Италии: «Среди дороги, на бугре, стоит жалкий трактир, с бильярдом в главной комнате, где вечно гремят шары и слышится разговор на разных языках. ... Не знаю почему, именно в ту минуту, когда я вошел в трактир, захотелось мне писать. Я велел дать столик, уселся в угол, достал портфель и под гром катаемых шаров, при невероятном шуме, беготне прислуги, в дыму, в душной атмосфере, забылся удивительным сном и написал целую главу, не сходя с места. Я считаю эти строки одними из самых вдохновенных. Я редко писал с таким одушевлением».

Однако одними классиками всех не перевоспитаешь. Об этом красноречиво свидетельствует загруженность государственной пенитенциарной системы в оффлайне и карательные меры на пути к повышению качества в Блогуне.

В Блогуне, который любит классиков.

Всё чаще курсовые работы пишут на таком уровне, что в пору давать за них учёную степень, — жалуются преподаватели.

интернет&русский язык&славянские языки31.10.2009 14:49

30 октября в Сеуле члены ICANN проголосовали за введение двухбуквенных доменов первого уровня в системах письма, отличных от латиницы. Это, в частности, открывает дорогу к регистрации кириллических доменов .РФ (Россия) и .БГ (Болгария).

Пока только эти две страны подали заявки на новые домены, из одиннадцати пользующихся кириллическим письмом.

Директор по маркетингу Ru Center Андрей Воробьев утверждает, что «решение принято благодаря активной позиции России». В регистраторе Ru Center предполагают, что уже в 2010 году будет зарегистрировано несколько сотен тысяч доменов второго уровня в домене .РФ.

Предположительно, компания Oriflame и другие активные игроки рынка получат право приоритетной регистрации. Возможностям Орифлейма обучает Константин Харченко с командой. Лечение пиявками в домашних условиях возможно, если у вас есть интернет и доступ на специальный форум.