языки Азии



языки Азии29.04.2010 19:47

Американские студенты в Университете штата Мэриленд набирают словарный запас в новостных выпусках иранского телевидения, обсуждают политические вопросы между собой.

Однако когда дело дойдёт до практики, максимум, что их ожидает — поездка в Таджикистан. В нынешних политических условиях американских студентов не ждут в иранских вузах, а таджикский язык, в общем, можно назвать разновидностью персидского.

Продолжающееся политическое противостояние между США и Ираном сделало владение языком фарси более востребованным. Однако по тем же причинам освоить этот язык стало сложнее. Например, у американских вузов даже нет возможности выписывать иранские газеты и журналы, не говоря уже о программах по обмену студентами.

По данным Washington Post за период с 2002 по 2006 годы число студентов, изучающих фарси, выросло в Соединённых Штатах на 80% и достигло двух тысяч человек.


Коттеджи и загородные дома из кирпича под ключ. Все этапы от проектирования до содержания красивого сада вокруг.

языки Азии23.04.2010 15:49

Разносторонние исследования средневековых арабских лингвистов не ограничивались рамками только арабской филологии.

Так беспрецедентным для своего времени достижением стали работы Махмуда Кашгарского (Махмуд Кашгари, Махмуд ибн-ал-Хусейн ибн Мухаммед; родился в 1030 году). Он составил «Словарь тюркских языков» (Дивану лугат ат-тюрк) с подробными пояснениями на арабском языке. Датированная началом XIII века копия словаря хранится в Национальной библиотеке в Стамбуле. Словарь содержит информацию о расселении тюркских народов, о фонетике и грамматике тюркских языков.

Автор XI века осознавал разносистемность тюркских и семитских языков, отмечал агглютинативный характер тюркской грамматики. Нередко о нём говорят как об основоположнике современной тюркологии, применившем исторический подход и сравнительный метод задолго до их появления у европейцев.

Опережая время, Кашгари рассуждал о социолингвистических вопросах: в частности, о взаимодействии контактирующих языков. Настаивал на равноправии тюркских языков с арабским. К сожалению, большинство трудов Махмуда Кашгарского утеряно, в том числе грамматика тюркских языков, прилагавшаяся к его знаменитому словарю.


Разностороннее качественное образование в англии помогут получить в агентстве International House. Помощь в выборе языковых курсов, колледжа, университета или школы-пансионата.

языки Азии22.04.2010 19:59

Вопрос происхождения языка волновал арабских лингвистов уже в IX-XI веках. При этом высказывались две точки зрения.

По мнению одних, первым языком был арабский. Он целиком создан Аллахом, который научил всему богатству языка Адама (или сообщил все богатства Мухаммаду). В одном из вариантов: Аллах не творец языка, но вмешивается в процесс его совершенствования.

Другие языковеды высказывали мнение, что язык — продукт совместного творчества людей, результат соглашения между говорящими. Причиной возникновения языка они называли потребность в общении между членами общества.

Вслед за древними греками и китайцами, арабские лингвисты спорили о связи обозначающего и обозначаемого. Есть ли связь между объектами и словами, которые их обозначают, или слова установились по соглашению.

Подробнее см.: Сусов И.П. История языкознания. 2006.


Хорошая работа Нижний Новгород подметать. Есть однако и другие вакансии: художника, программиста, гейм-дизайнера.

Новости& языки Азии& языки Европы26.02.2010 10:45

На днях число статей русского раздела интернет-энциклопедии Википедия перевалило за полмиллиона. На этом фоне не останавливается рост и малых разделов на других языках России.

Так в конце декабря психологически важную отметку в пять тысяч статей преодолела Татарская Википедия, вслед за ней 25 февраля этот же рубеж взяла и Осетинская Википедия.

Самым крупным разделом Википедии среди малых российских разделов остаётся Википедия на чувашском языке (более 11 тысяч статей).

В ближайшие дни на домене krc.wikipedia.org откроется новый раздел, на ещё одном распространённом в РФ языке — карачаево-балкарском. На карачаево-балкарском языке — относящемся, как и чувашский с татарским, к тюркской группе языков — говорит более 300 тысяч человек, большинство из них проживает в Карачаево-Черкессии. Карачаево-Балкарская Википедия выделилась своим быстрым развитием в «Инкубаторе» фонда Викимедиа, где заявленные к созданию вики-проекты подтверждают свою жизнеспособность.

Несмотря на отдельные успехи, положение с развитием разделов Википедии на региональных языках России остаётся бедственным. На многих относительно крупных языках Википедия не только не существует, но даже отсутствует принятая заявка на её создание.


В помощь развивающемуся бизнесу: недвижимость краснодара. Жилые и коммерческие помещения в городе, признанном лучшем городе для ведения бизнеса в России.

курьёзы и анекдоты& языки Азии& языки Европы21.02.2010 7:54

Необычное применение солдатским разговорникам придумали нацисты во время Второй мировой. Подготовленные к вторжению солдатские разговорники присылали в страну-цель для запугивания населения.

Вот как рассказывает об одном таком инциденте полковник армии США Джон Г. Джилл:

...длительные попытки дипломатическим путем привлечь Турцию к активному участию в военных действиях на стороне стран «оси». Однако в довольно сумбурном нацистском государстве не всегда получалось так, что действия различных правительственных органов были достаточно хорошо скоординированы. Например, исполненные хамского высокомерия угрозы Риббентропа нередко звучали вразнобой с дипломатически выдержанными заявлениями посла Франца фон Папена или с широко распространяемой прогерманской и антисоветской пропагандой Геббельса. Так, например, работнику посольства Папена удалось загасить готовый разгореться дипломатический скандал, только скупив все появившиеся в Турции экземпляры полевого немецко-турецкого разговорника для военнослужащих (Türkisches Soldaten-Wörterbuch für den Feldgebrauch). Министр пропаганды направил эти издания в книжные лавки Стамбула в виде недвусмысленного напоминания о военной мощи Германии.

Похоже, инцидент с немецко-турецкими военными разговорниками в книжных магазинах Стамбула действительно имел место. Специализированный ЖЖ «Военный разговорник и переводчик до 1945 года» подтверждает факт необычного применения разговорников ссылкой на другой источник: «Фактический инцидент, имевший место в начале 1941 года, записанный офицером Службы безопасности немецкого посольства в Анкаре. Приведен в работе: Moyzisch, Operation Cicero, pp. 7—9».

Как известно, Турция объявила нейтралитет во Второй мировой войне.


Будь то в Берлине или в Стамбуле, очистка сточных вод всегда была интересной задачей, богатой почвой для проявления инженерных талантов. Промэкология: локальные очистные сооружения для загородных участков, Украина.

языки Азии05.02.2010 12:08

Боа-старшаяКак сообщает международное движение по защите коренных племён “Survival” («Выживание»), в январе 2010 года на одном из Андаманских островов, расположенных в Индийском океане и являющихся территорией Индии, в возрасте 85 лет умерла Боа-старшая, последняя носительница языка ака-бо.

Язык ака-бо являлся одним из десятка так называемых больших андаманских языков — языков коренного населения Андаманских островов. Эти языки наряду с языками племён онге и джарава образуют отдельную андаманскую семью языков. Существует гипотеза о связи их с папуасскими языками. Предполагают, что представители народа бо проживали на Андаманских островах 65 тысяч лет и являются одной из старейших народностей в мире.

Боа-старшая была старейшей из нынешних представителей племени больших андаманцев, которых осталось всего 52 человека. Первоначально большие андаманцы подразделялись на десять отдельных племён и к середине XIX века насчитывали 5000 человек. В 1858 году британцы колонизировали Андаманские острова, и значительная часть коренного населения была убита или умерла от завезённых колонистами болезней.

В настоящее время немногочисленные оставшиеся андаманцы существуют только за счёт поддержки индийского правительства, предоставляющего им пищу и кров. Среди андаманцев процветает алкоголизм.

Профессор лингвистики Анвита Абби, знавшая Боа-старшую много лет, говорит: «Так как она была единственным носителем языка ака-бо, она была очень одинока, так как ей было не с кем поговорить … Вы просто не можете представить, с какой болью я наблюдаю за тем, как уходит прекрасная культура и уникальный язык».

Глава движения “Survival” Стивен Корри добавляет: «Со смертью Боа-старшей и вымиранием языка ака-бо перестал существовать уникальный кусочек человеческой культуры. Потеря Боа напоминает нам о том, что мы не должны допустить, чтобы такое случилось с другими племенами Андаманских островов». В частности, беспокойство у движения “Survival” вызывает судьба соседнего племени джарава.

Сохранилась запись песни на языке ака-бо в исполнении Боа-старшей: http://www.survivalinternational.org/films/last-of-the-bo-tribe.

К сожалению, на грани вымирания сейчас находится и множество других языков Азии. Среди них — язык соуть, обслуживающий всего лишь 10 человек на юге Камбоджи.

Максим Шарапов


Всё оборудование для производства этикеток. Красящие ленты, печать этикеток, текстильные ярлыки.

языки Азии03.02.2010 13:34

Есть ли в Индии государственный язык? Нет, — заявляет суд индийского штата Гуджарат. А как же язык хинди? Данный язык, говорится в заявлении того же суда, является наиболее престижным языком Индии и им владеет значительная часть индийского населения, но официально язык хинди не является государственным языком Индии.

На основании этого суд штата Гуджарат отклонил просьбу индийца Суреша Качхадиа об обязательной маркировке упаковок индийских товаров на хинди. По мнению заявителя, содержащиеся на упаковке сведения о товарах (стоимость, состав, дата изготовления) должны быть написаны на хинди, чтобы каждый индийский покупатель «знал, чтó он приобретает». В качестве аргументов в пользу данного предложения заявитель привёл тот факт, что хинди является официальным языком Индии, и бóльшая часть населения страны на том или ином уровне владеет этим языком. Юрист заявителя указал суду на тот факт, что, согласно действующим Стандартам мер и весов по товарам в упаковке, в Индии маркировка на упаковке товара должна быть на одном из двух общегосударственных официальных языков — хинди или английском.

Однако суд обратил внимание на то, что в Индии нет ни одного правительственного постановления о том, что язык хинди является государственным языком страны. Согласно Конституции страны, хинди является «всего лишь» официальным языком Индии, но не её государственным языком. В результате, согласно решению суда, производители товаров имеют право сами выбирать, на каком языке писать маркировку на упаковке товаров: на хинди или на английском.

Хинди и английский язык являются двумя общегосударственными официальными языками Индии, то есть признаются как официальные на всей территории страны. Однако в отдельных штатах Индии официальными также признаются и местные языки. Наиболее распространённые из них — бенгальский (штат Западная Бенгалия со столицей в Калькутте), гуджаратский (штат Гуджарат со столицей в Ахмадабаде), маратхи (штат Махараштра со столицей в Бомбее), тамильский (штат Тамилнад со столицей в Мадрасе), телугу (штат Андхра-Прадеш со столицей в Хайдерабаде). Из них бенгальский, гуджаратский и маратхи принадлежат, как и хинди, к индоарийской подгруппе индоевропейских языков, а тамильский и телугу образуют собственную семью дравидийских языков.

К слову, бенгальский язык является также официальным языком государства Бангладеш (а ещё к слову, название этого государства в русском языке не склоняется).

По материалам газеты The Times of India


Лучшие гостиницы Ярославля и комфортные апартаменты в посуточную аренду. Заказ через интернет.

языки Азии20.01.2010 21:34

Богатое разнообразие языков на планете продолжает сокращаться — констатирует ЮНЕСКО — в среднем каждые две недели умирает ещё один язык. К концу столетия ожидается, что число известных живых языков сократится вдвое. Вместе с исчезающими языками сокращается культурное разнообразие.

Не все исчезающие языки попадают в списки ЮНЕСКО. Об одном из них — на’ви — даже есть большая статья в Википедии.

Но на’ви, чьё название может быть знакомо любителям кино, — выдумка. Его разработали для фильма Джеймса Кэмерона, и даже профессор лингвистики, который его создал, не говорит на нём достаточно бегло. Иными словами, можно назвать на’ви мёртвым языком, хотя его создатель и надеется, что лингвопроект пойдёт в массы.

На другом конце спектра — соуть, язык небольшой этнической группы на юге Камбоджи. По оценкам экспертов он на 6 тысяч лет старше на’ви. Соуть по меньшей мере обслуживает сообщество в десять носителей.

Но в Википедии нет статьи о находящемся на грани исчезновения языке соуть. Учитывая, что на клингоне, созданном для серии фильмов „Star Trek“, говорит несколько человек, а „Аватар“ по кассовым сбором стал вторым фильмом в истории кинематографа, можно смело предположить, что на на’ви ещё будет кто-то говорить, когда соуть вымрет совсем.

Исследованиями языка соуть (в английских источниках S'aoch) уже более десяти лет занимается Жан-Мишель Филиппи, профессор лингвистики, проживающий в Камбодже. Он описал уже более 4 тысяч слов языка, что, к слову, превышает в четыре раза известный на сегодня словарь на’ви. Филиппи признаёт, что у соуть нет шансов. Всего десять человек могут ещё уверенно общаться на этом языке, причём даже они предпочитают говорить на кхмерском.

«Выживание языка зависит только от одного: хотят ли представители меньшинства сохранить свою культуру», — говорит профессор. Последние носители языка соуть не хотят сохранять свою культуру; вынужденные переселенцы, они — самые бедные жители в кхмерской деревне. Глядя на относительное благополучие местных жителей, они хотят быть похожими на них и говорят на их языке, кхмерском.

«В ситуации экономического неблагополучия люди предпочитают отказаться от своей культуры», — заключает Филиппи.

В языке той же группы — самрэ (самрае) — ситуация лучше, потому что селяне пользуются им для произнесения заклинаний в местном анимистском культе. Если молитву произнести неправильно, она не сработает, поэтому детей с младенчества обучают важному искусству.

Блез Кильян, координатор программы ЮНЕСКО в Пномпене, говорит, что исчезновению языка способствует целая группа факторов, среди которых самым очевидным является, конечно, малое число носителей. Имеет однако большое значение, как сообщество говорящих реагирует на изменения в мире и насколько оно заинтересовано сохранить свой язык.

ЮНЕСКО, совместно с правительством Камбоджи, предпринимает усилия по сохранению некоторых малых языков страны. Помогает радиовещание на этих языках, создание двуязычных образовательных программ.

Однако язык соуть уже обречён наверняка. И когда через несколько лет умрёт его последний носитель, возможно, кроме профессора Филиппи никто даже не заметит. Всего в Камбодже 18 языков находятся на стадии предопределённого умирания; вмести с ними уходят уникальные обычаи, восходящие к древней истории региона.

По материалам Earth Times


В Киеве видеосъемка свадьбы должна завершаться красивым и динамичным фильмом. Профессиональные операторы помогут.

Следующая страница »