<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Лингвомания: новости и заметки о языках &#187; языки</title>
	<atom:link href="http://lingvomania.info/pro/yazyki/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lingvomania.info</link>
	<description>Новостная лента о языках и языкознании.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 18 Apr 2012 20:40:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Петербургский фестиваль языков</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/peterburgskij-festival-yazykov.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/peterburgskij-festival-yazykov.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Apr 2012 11:31:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[языки]]></category>
		<category><![CDATA[Петербург]]></category>
		<category><![CDATA[фестиваль языков]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1893</guid>
		<description><![CDATA[В воскресенье 22 апреля в главном корпусе университета ИТМО на Кронверкском проспекте состоится VI Петербургский фестиваль языков. В программе 50-минутные уроки-презентации различных языков и популярные лекции по языкознанию. Фестиваль организован студенческим клубом иностранных языков Lingvo при участии Российского союза эсперантистов. В стенах ИТМО фестиваль состоится в первый раз. В программе фестиваля много новых выступлений. Так [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/festival-yazykov.html' rel='bookmark' title='Фестиваль языков теперь в мае'>Фестиваль языков теперь в мае</a> <small>Ежегодный Петербургский фестиваль языков впервые пройдёт в последний месяц весны. Четвёртый по счёту, фестиваль этого года назначен на воскресенье...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/festival-yazykov-v-peterburge.html' rel='bookmark' title='Фестиваль языков в Петербурге'>Фестиваль языков в Петербурге</a> <small>Уже в пятый раз состоится в этом году Петербургский фестиваль языков. Мероприятие порадует ценителей языкового разнообразия представлениями новых языков...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В воскресенье 22 апреля в главном корпусе университета ИТМО на Кронверкском проспекте состоится <strong>VI Петербургский фестиваль языков</strong>. В программе 50-минутные уроки-презентации различных языков и популярные лекции по языкознанию.</p>
<p>Фестиваль организован студенческим клубом иностранных языков <em>Lingvo</em> при участии Российского союза эсперантистов. В стенах ИТМО фестиваль состоится в первый раз.</p>
<p>В программе фестиваля много новых выступлений. Так доцент Невского института языка и культуры Герман Дудченко расскажет, <a href="http://festivalo.ru/2012/aposteriornye-podxody.html">из чего делают лингвопроекты</a>, а аспирант Института языкознания РАН Мария Коношенко <a href="http://festivalo.ru/2012/islandskij-yazyk.html">обещает научить правильному произношению вулкана Эйяфьядлайокудль</a>. Также впервые на фестивале будут представлены галисийский, гренландский и каталанский языки.</p>
<p>Фестиваль рассчитан на широкие слои интересующихся языками и лингвистикой. Вход свободный, начало в 11:00. Подробности — <a href="http://festivalo.ru/gde">на сайте фестиваля</a>.</p>
<p class="au"><a href="http://www.e-novosti.info/blog/18.04.2012/1">Esperanto новости</a></p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/festival-yazykov.html' rel='bookmark' title='Фестиваль языков теперь в мае'>Фестиваль языков теперь в мае</a> <small>Ежегодный Петербургский фестиваль языков впервые пройдёт в последний месяц весны. Четвёртый по счёту, фестиваль этого года назначен на воскресенье...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/festival-yazykov-v-peterburge.html' rel='bookmark' title='Фестиваль языков в Петербурге'>Фестиваль языков в Петербурге</a> <small>Уже в пятый раз состоится в этом году Петербургский фестиваль языков. Мероприятие порадует ценителей языкового разнообразия представлениями новых языков...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/peterburgskij-festival-yazykov.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Грузинско-осетинский словарь</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/gruzinsko-osetinskij-slovar.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/gruzinsko-osetinskij-slovar.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Apr 2012 18:56:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[языки]]></category>
		<category><![CDATA[грузинский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Грузия]]></category>
		<category><![CDATA[осетинский язык]]></category>
		<category><![CDATA[словари]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1888</guid>
		<description><![CDATA[В Национальной академии наук Грузии прошла презентация нового грузинско-осетинского и осетинско-грузинского словаря. Словарь составлен грузинскими и осетинскими ученными из Тбилиси, Цхинвала и Владикавказа. Главным редактором издания является профессор Наира Бепиева, предисловие на осетинском языке написал известный писатель Нафи Джусойты. Словарь издан в виде одной книги и содержит более 25 тысяч слов на том и другом [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/oset-corpus.html' rel='bookmark' title='Осетинский национальный корпус'>Осетинский национальный корпус</a> <small>В 2011 году в свободном доступе открылся Осетинский национальный корпус. База текстов разных авторов с принятой в корпусной лингвистике...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/osetinskogo-yazyka.html' rel='bookmark' title='День государственного языка'>День государственного языка</a> <small>День осетинского языка и литературы отметили в минувшую пятницу в Северной Осетии — Алании. Осетинский язык по конституции этой...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В Национальной академии наук Грузии прошла презентация нового грузинско-осетинского и осетинско-грузинского словаря.</p>
<p>Словарь составлен грузинскими и осетинскими ученными из Тбилиси, Цхинвала и Владикавказа. Главным редактором издания является профессор Наира Бепиева, предисловие на осетинском языке написал известный писатель Нафи Джусойты.</p>
<p>Словарь издан в виде одной книги и содержит более 25 тысяч слов на том и другом языке. Книгу дополняют грамматические очерки грузинского и осетинского языка (на русском языке).</p>
<p>Грузино-осетинский словарь был издан лишь однажды — в 1950-х годах прошлого столетия — и на сегодняшний день это издание стало библиографической редкостью.</p>
<p>Словарь издан при финансовой поддержке Евросоюза, в рамках Программы развития ООН  «Механизмы раннего реагирования по укреплению мер доверия» (COBERM). PDF-версия словаря доступна для скачивания <a href="http://caucasianmosaic.com/index.php?action=1&amp;id=13&amp;lang=rus" rel="nofollow">на сайте общества «Кавказская мозаика»</a> (через меню «Словарь»).</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/oset-corpus.html' rel='bookmark' title='Осетинский национальный корпус'>Осетинский национальный корпус</a> <small>В 2011 году в свободном доступе открылся Осетинский национальный корпус. База текстов разных авторов с принятой в корпусной лингвистике...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/osetinskogo-yazyka.html' rel='bookmark' title='День государственного языка'>День государственного языка</a> <small>День осетинского языка и литературы отметили в минувшую пятницу в Северной Осетии — Алании. Осетинский язык по конституции этой...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/gruzinsko-osetinskij-slovar.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Антислово года</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/antislovo-goda.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/antislovo-goda.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Apr 2012 15:23:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[языки Европы]]></category>
		<category><![CDATA[Германия]]></category>
		<category><![CDATA[немецкий язык]]></category>
		<category><![CDATA[неологизмы]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1885</guid>
		<description><![CDATA[Уже несколько лет подряд в Германии выбирают „антислово года“ (Unwort des Jahres) — филологи выбирают неудачно образованные слова, вошедшие в употребление благодаря публикациям в СМИ. Антисловом ушедшего 2011 года стало Döner-Morde, „шавермовые убийства“ — сочетание, которым журналисты окрестили серию убийств иммигрантов неонацистами из банды NSU. По словам лингвиста Нины Яних (Nina Janich), которая входила в [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/minchanin-goda-filolog.html' rel='bookmark' title='Минчанин года — филолог'>Минчанин года — филолог</a> <small>На праздновании дня города в Минске в минувшую субботу были названы имена 13 лауреатов на звание «Минчанин года». Как...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/uroki-esperanto-v-avtobusax.html' rel='bookmark' title='Уроки эсперанто в автобусах'>Уроки эсперанто в автобусах</a> <small>На востоке Польши власти города Белосток, в котором родился создатель искусственного языка эсперанто Людвик Заменгоф, заменили надписи на рекламных...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Уже несколько лет подряд в Германии выбирают „антислово года“ (Unwort des Jahres) — филологи выбирают неудачно образованные слова, вошедшие в употребление благодаря публикациям в СМИ.</p>
<p>Антисловом ушедшего 2011 года стало <em>Döner-Morde</em>, „шавермовые убийства“ — сочетание, которым журналисты окрестили серию убийств иммигрантов неонацистами из банды NSU. По словам лингвиста Нины Яних (Nina Janich), которая входила в состав жюри, это словосочетание не отражает масштаб преступлений, является неуместным и навязанным стереотипами, распространёнными среди населения.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/minchanin-goda-filolog.html' rel='bookmark' title='Минчанин года — филолог'>Минчанин года — филолог</a> <small>На праздновании дня города в Минске в минувшую субботу были названы имена 13 лауреатов на звание «Минчанин года». Как...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/uroki-esperanto-v-avtobusax.html' rel='bookmark' title='Уроки эсперанто в автобусах'>Уроки эсперанто в автобусах</a> <small>На востоке Польши власти города Белосток, в котором родился создатель искусственного языка эсперанто Людвик Заменгоф, заменили надписи на рекламных...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/antislovo-goda.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Введение в русский язык для работников торговли</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/vvedenie-v-russkij-yazyk-dlya-rabotnikov-torgovli.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/vvedenie-v-russkij-yazyk-dlya-rabotnikov-torgovli.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Mar 2012 18:38:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Финляндия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1480</guid>
		<description><![CDATA[Курсы русского языка для обслуживающего персонала пользуются огромным спросом в городе Котка, — сообщает YLE. Организованные на этой неделе компанией Cursor курсы «Русский для оказания клиентских услуг» были заполнены до отказа. Слушатели курсов представляют самые разные предприятия: небольшие магазины, аптеки, рекламные агентства и другие. На курсе из восьми занятий изучают кириллический алфавит и базовый словарный [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/russkij-yazyk-ny.html' rel='bookmark' title='Русский язык в Нью-Йорке официален'>Русский язык в Нью-Йорке официален</a> <small>1 января 2010 года в штате Нью-Йорк вступил в силу закон, согласно которому русскоязычные избиратели могут получать предвыборные материалы...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/russkij-kak-inostrannyj.html' rel='bookmark' title='Русский как иностранный'>Русский как иностранный</a> <small>На русском языке говорят и в России, и в Украине. А «в» Украине или «на» Украине? Сами украинцы не...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Курсы русского языка для обслуживающего персонала пользуются огромным спросом в городе Котка, — сообщает <a href="http://yle.fi/novosti/novosti/article3372060.html" rel="nofollow">YLE</a>.</p>
<p>Организованные на этой неделе компанией Cursor курсы «Русский для оказания клиентских услуг» были заполнены до отказа. Слушатели курсов представляют самые разные предприятия: небольшие магазины, аптеки, рекламные агентства и другие.</p>
<p>На курсе из восьми занятий изучают кириллический алфавит и базовый словарный запас, необходимый в работе с клиентами.</p>
<p>По мнению организаторов курса, в губернии Кюменлааксо имеется острая потребность в проведении подобных курсов. Похожие курсы русского языка планируется открыть также в муниципалитетах Хамина и Виролахти.</p>
<p>Приграничная губерния Кюменлааксо принимает большое количество туристов из Российской Федерации.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/russkij-yazyk-ny.html' rel='bookmark' title='Русский язык в Нью-Йорке официален'>Русский язык в Нью-Йорке официален</a> <small>1 января 2010 года в штате Нью-Йорк вступил в силу закон, согласно которому русскоязычные избиратели могут получать предвыборные материалы...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/russkij-kak-inostrannyj.html' rel='bookmark' title='Русский как иностранный'>Русский как иностранный</a> <small>На русском языке говорят и в России, и в Украине. А «в» Украине или «на» Украине? Сами украинцы не...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/vvedenie-v-russkij-yazyk-dlya-rabotnikov-torgovli.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Янукович снова обещает повысить статус русского языка</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/yanukovich-snova-obeshhaet.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/yanukovich-snova-obeshhaet.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Mar 2012 21:54:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Украина]]></category>
		<category><![CDATA[языковая политика]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1477</guid>
		<description><![CDATA[Незадолго до своего визита в Москву украинский президент Виктор Янукович заявил, что нужно решить вопрос с приданием русскому языку статуса государственного на законодательном уровне, не дожидаясь президентских выборов. В интервью ИТАР-ТАСС президент в частности сказал: «Много европейских стран имеют двуязычие, три языка государственных, и живут нормально, спокойно. Поэтому мы пошли по этому пути. То есть, [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/v-finskoj-policii.html' rel='bookmark' title='Год русского языка в финской полиции'>Год русского языка в финской полиции</a> <small>2012 год может стать годом русского языка для полицейских приграничных районов Финляндии. К этому привело растущее число туристов из...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/perspektiva-v-latvii.html' rel='bookmark' title='Перспектива второго государственного'>Перспектива второго государственного</a> <small>В Латвии собраны подписи в поддержку референдума о русском языке. Активистам общества &laquo;Родной язык&raquo; удалось собрать достаточное количество подписей...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://lingvomania.info/wp-content/uploads/janukowicz.jpg" alt="Виктор Янукович" title="Виктор Янукович" width="200" height="188" align="right" class="alignright size-full wp-image-1478" />Незадолго до своего визита в Москву украинский президент Виктор Янукович заявил, что нужно решить вопрос с приданием русскому языку статуса государственного на законодательном уровне, не дожидаясь президентских выборов. В интервью ИТАР-ТАСС президент в частности сказал: <em>«Много европейских стран имеют двуязычие, три языка государственных, и живут нормально, спокойно. Поэтому мы пошли по этому пути. То есть, используя эту практику, которая есть в Европе, где принята Хартия о языках»</em>.</p>
<p>По свежим данным Киевского международного института социологии, за повышение статуса русского языка выступает 47% населения Украины, в том числе 1% хотели бы видеть русский вообще единственным официальным языком страны. Вместе с тем 12% респондентов высказались в пользу радикальной украинизации «с вытеснением русского языка из всех сфер общественной жизни», около четверти поддержали действующую законодательную ситуацию «украинский язык — государственный, русский язык имеет такие же права, как языки других национальных меньшинств», и еще 14% выбрали вариант, который приблизительно отвечает реальной языковой ситуации в нынешней Украине: «украинский язык — государственный, русский употребляется только как разговорный». Взгляды украинцев на языковую политику <a href="http://zn.ua/SOCIETY/yazykovaya_karta_i_obschestvennoe_mnenie-98839.html" title="Большая статья о языковой ситуации из газеты «Зеркало недели. Украина» " target="_blank" rel="nofollow">неравномерно распределены географически</a> — наибольшую поддержку повышение статуса русского языка находит на дальнем востоке Украины — в Донбассе, а также в Крыму.</p>
<p>В своё время пересмотр статуса русского языка был одним из предвыборных обещаний Виктора Януковича на президентских выборах.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/v-finskoj-policii.html' rel='bookmark' title='Год русского языка в финской полиции'>Год русского языка в финской полиции</a> <small>2012 год может стать годом русского языка для полицейских приграничных районов Финляндии. К этому привело растущее число туристов из...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/perspektiva-v-latvii.html' rel='bookmark' title='Перспектива второго государственного'>Перспектива второго государственного</a> <small>В Латвии собраны подписи в поддержку референдума о русском языке. Активистам общества &laquo;Родной язык&raquo; удалось собрать достаточное количество подписей...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/yanukovich-snova-obeshhaet.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ABBYY проводит чемпионат по переводу</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/chempionat-po-perevodu.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/chempionat-po-perevodu.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Mar 2012 14:35:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[языки Европы]]></category>
		<category><![CDATA[ABBYY Lingvo]]></category>
		<category><![CDATA[конкурсы]]></category>
		<category><![CDATA[переводчики]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1475</guid>
		<description><![CDATA[Международный турнир молодых переводчиков «Кубок Lingvo 2012» проводится уже в пятый раз. С каждым годом «Кубок Lingvo» становится всё популярнее и, судя по активности участников на этапе регистрации, конкурс снова подтвердит статус крупнейшего чемпионата по онлайн-переводу для ребят из средних и высших учебных заведений. Для знатоков английского, немецкого, французского и испанского языков «Кубок Lingvo 2012» [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/pelevin-translated.html' rel='bookmark' title='Молодёжь переводит Пелевина'>Молодёжь переводит Пелевина</a> <small>Фонд Academia Rossica начал прием работ на конкурс молодых переводчиков. В качестве конкурсного задания необходимо представить перевод на английский...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/olimpijskij-forum-perevodchikov.html' rel='bookmark' title='Олимпийский форум переводчиков'>Олимпийский форум переводчиков</a> <small>В Сочи 3 и 4 декабря состоится лингвистический форум. Участие в мероприятии примут более 600 представителей разных регионов России....</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Международный турнир молодых переводчиков «Кубок Lingvo 2012» проводится уже в пятый раз. С каждым годом «Кубок Lingvo» становится всё популярнее и, судя по активности участников на этапе регистрации, конкурс снова подтвердит статус крупнейшего чемпионата по онлайн-переводу для ребят из средних и высших учебных заведений.</p>
<p>Для знатоков английского, немецкого, французского и испанского языков «Кубок Lingvo 2012» обещает интересные конкурсные задания от профессиональных переводчиков, полезные подарки и, конечно же, главный приз, который достанется лучшему.</p>
<p>Соревнования пройдут в 2 этапа:<strong> 11-12 апреля</strong> и <strong>16 мая 2012 года</strong>. В первом туре определятся финалисты Кубка, а во втором – 30 лучших и, конечно, победитель.</p>
<p>Награждение победителей «Кубка Lingvo 2012» пройдет в июне. Лучшие переводчики получат полезные и важные призы. <strong>Главный приз</strong> – двухнедельная поездка в страну изучаемого языка – Великобританию, Францию, Германию или Испанию.</p>
<p>В соревновании <strong>могут принять участие</strong>: школьники старше 16 лет, студенты всех форм обучения, а также аспиранты, получившие диплом не ранее 2010 года, из России и других стран.</p>
<p>В прошлом году за Кубок Lingvo боролись 5 700 участников из 36 стран, включая Россию, страны СНГ и Европы, а также Австралию, Бруней, Индонезию, Иран, Канаду, Китай, Нигерию, США и Южную Корею.</p>
<p>Регистрация на «Кубок Lingvo 2012» уже началась! Подробнее о том, как принять участие в чемпионате, читайте в  <a href="http://kubok.lingvo.ru/conditions" rel="nofollow">«Условиях участия»</a>.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/pelevin-translated.html' rel='bookmark' title='Молодёжь переводит Пелевина'>Молодёжь переводит Пелевина</a> <small>Фонд Academia Rossica начал прием работ на конкурс молодых переводчиков. В качестве конкурсного задания необходимо представить перевод на английский...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/olimpijskij-forum-perevodchikov.html' rel='bookmark' title='Олимпийский форум переводчиков'>Олимпийский форум переводчиков</a> <small>В Сочи 3 и 4 декабря состоится лингвистический форум. Участие в мероприятии примут более 600 представителей разных регионов России....</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/chempionat-po-perevodu.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Референдума по русскому языку в Эстонии не будет</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/v-estonii-ne-budet.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/v-estonii-ne-budet.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Mar 2012 13:59:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[языки Европы]]></category>
		<category><![CDATA[Евросоюз]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Эстония]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1471</guid>
		<description><![CDATA[В интервью сайту фонда «Русский мир» первый руководитель Российского Федерального агентства по делам СНГ и соотечественников, проживающих за рубежом, Фарит Мухаметшин заявил, что в Эстонии готовится референдум по приданию русскому языку статуса государственного, аналогичный тому, который прошел в Латвии. Как сообщил сайту DzD.ee представитель фонда «Русский мир» в Эстонии Андрей Красноглазов, в данном случае имеет [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/perspektiva-v-latvii.html' rel='bookmark' title='Перспектива второго государственного'>Перспектива второго государственного</a> <small>В Латвии собраны подписи в поддержку референдума о русском языке. Активистам общества &laquo;Родной язык&raquo; удалось собрать достаточное количество подписей...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2006/problemy-russkogo-jazyka-v-ehstonii.html' rel='bookmark' title='Проблемы русского языка в Эстонии'>Проблемы русского языка в Эстонии</a> <small>Марианна Тарасенко, впервые опубликовано на Gramota.ru На&nbsp;вопрос &laquo;как в&nbsp;Эстонии обстоят дела с&nbsp;русским языком?&raquo; можно либо не&nbsp;отвечать вообще, либо отвечать...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В интервью сайту фонда «Русский мир» первый руководитель Российского Федерального агентства по делам СНГ и соотечественников, проживающих за рубежом, Фарит Мухаметшин <strong>заявил, что в Эстонии готовится референдум по приданию русскому языку статуса государственного, аналогичный тому, который прошел в Латвии</strong>.</p>
<p>Как сообщил <a href="http://www.dzd.ee/773570/rechi-o-referendume-po-russkomu-jazyku-v-jestonii-ne-idet/">сайту DzD.ee</a> представитель фонда «Русский мир» в Эстонии Андрей Красноглазов, в данном случае имеет место информационный сбой: ни на каком уровне данная инициатива не обсуждалась.</p>
<p>Красноглазов сказал DzD.ee, что, очевидно, в ходе интервью произошла путаница, и Мухаметшин имел в виду инициативу Татьяны Жданок в Европарламенте о начале кампании по сбору подписей за придание многим традиционным языкам Европейских стран (в том числе и русскому) статуса официальных языков Европейского союза. Для осуществления этой инициативы необходимо собрать миллион подписей минимум в семи странах ЕС.</p>
<p>Сбор подписей, если в марте эту идею поддержит Генеральная ассамблея Европейского свободного альянса (а в этом сомнений нет), будет проходить с 1 апреля в Великобритании, Франции, Испании, Нидерландах, Германии, Латвии, Литве и Эстонии, однако это никак не связано со статусом русского языка в этих странах, — указал Красноглазов, добавив, что во время его только что завершившегося визита в Москву, речи о проведении в Эстонии референдума, аналогичного латвийскому, не шло.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/perspektiva-v-latvii.html' rel='bookmark' title='Перспектива второго государственного'>Перспектива второго государственного</a> <small>В Латвии собраны подписи в поддержку референдума о русском языке. Активистам общества &laquo;Родной язык&raquo; удалось собрать достаточное количество подписей...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2006/problemy-russkogo-jazyka-v-ehstonii.html' rel='bookmark' title='Проблемы русского языка в Эстонии'>Проблемы русского языка в Эстонии</a> <small>Марианна Тарасенко, впервые опубликовано на Gramota.ru На&nbsp;вопрос &laquo;как в&nbsp;Эстонии обстоят дела с&nbsp;русским языком?&raquo; можно либо не&nbsp;отвечать вообще, либо отвечать...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/v-estonii-ne-budet.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Мультики на осетинском языке</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/multiki-na-osetinskom-yazyke.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/multiki-na-osetinskom-yazyke.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 08:15:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[языки Европы]]></category>
		<category><![CDATA[дубляж]]></category>
		<category><![CDATA[осетинский язык]]></category>
		<category><![CDATA[осетия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1469</guid>
		<description><![CDATA[Во Владикавказе дублируют на осетинском языке известные российские мультфильмы. Первая лента уже готова — на родном языке жители Северной Осетии услышат &#171;Козленка, который считал до 10&#187;. Дублировали мультфильм по заказу министерства образования и науки республики. Об этом сообщает «МК Кавказ». Работа подготовлена на обоих осетинских диалектах, иронском и дигорском. Озвучиванием занимаются актеры Осетинского и Дигорского [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2007/pervyjj-v-istorii-koran-na-gruzinskom-jazyke.html' rel='bookmark' title='Первый в истории Коран на грузинском языке'>Первый в истории Коран на грузинском языке</a> <small>В&nbsp;Тбилиси издан первый в&nbsp;истории Коран на&nbsp;грузинском языке, сообщает Lenta.ru со&nbsp;ссылкой на&nbsp;ИА &laquo;Новости&nbsp;&#8212; Грузия&raquo;. Автором перевода священной книги мусульман на&nbsp;грузинский...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/os-konkurs.html' rel='bookmark' title='Учителя обеспокоены состоянием языка'>Учителя обеспокоены состоянием языка</a> <small>«Да, мы учим языку в школе, но если мать у колыбели не поёт песни на родном языке, очень трудно...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Во Владикавказе дублируют на осетинском языке известные российские мультфильмы. Первая лента уже готова — на родном языке жители Северной Осетии услышат &laquo;Козленка, который считал до 10&raquo;. Дублировали мультфильм по заказу министерства образования и науки республики. Об этом сообщает «МК Кавказ».</p>
<p>Работа подготовлена на обоих осетинских диалектах, иронском и дигорском. Озвучиванием занимаются актеры Осетинского и Дигорского театров. Придать известной анимации по-настоящему национальный колорит оказалось не так-то просто, говорят специалисты студии &laquo;Эксперт-Медиа&raquo;.</p>
<p>&laquo;Мы очень долго подбирали актеров, чтобы найти идеальное сочетание образа и актера. Сложности были и с переводом текста, так как академичный перевод не совсем подходит для детского восприятия. При подготовке мультфильма мы работали в тесном контакте с нашими коллегами из Москвы, которые подсказывали нам все тонкости и детали такой работы&raquo;,&nbsp;&mdash; рассказал коммерческий директор PR студии &laquo;Эксперт-Медиа&raquo; Константин Абаев.</p>
<p>Это первая работа студии и первый опыт министерства образования и науки Северной Осетии. Именно оно стало инициатором перевода мультфильма с русского на осетинский и дигорский. Дублированные мультики, скрипт перевода и подробности о процессе — <a href="http://alansalbiev.livejournal.com/40158.html">в блоге Алана Салбиева</a> (начальник отдела науки и информационных технологий республиканского министерства образования и науки).</p>
<p>Как сообщает ГТРК &laquo;Алания&raquo;, в ближайших планах&nbsp;&mdash; дубляж пяти фильмов и создание 50 короткометражных учебных картин на русском и обоих диалектах осетинского языка. Предполагается использовать эти материалы в учебном процессе, в школах республики проходит эксперимент по развитию полилингвального образования, с использованием осетинского как языка преподавания ряда предметов.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2007/pervyjj-v-istorii-koran-na-gruzinskom-jazyke.html' rel='bookmark' title='Первый в истории Коран на грузинском языке'>Первый в истории Коран на грузинском языке</a> <small>В&nbsp;Тбилиси издан первый в&nbsp;истории Коран на&nbsp;грузинском языке, сообщает Lenta.ru со&nbsp;ссылкой на&nbsp;ИА &laquo;Новости&nbsp;&#8212; Грузия&raquo;. Автором перевода священной книги мусульман на&nbsp;грузинский...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/os-konkurs.html' rel='bookmark' title='Учителя обеспокоены состоянием языка'>Учителя обеспокоены состоянием языка</a> <small>«Да, мы учим языку в школе, но если мать у колыбели не поёт песни на родном языке, очень трудно...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/multiki-na-osetinskom-yazyke.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Телеканал на белорусском</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/tv-na-belorusskom.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/tv-na-belorusskom.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Feb 2012 09:18:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>massimo</dc:creator>
				<category><![CDATA[славянские языки]]></category>
		<category><![CDATA[языки Европы]]></category>
		<category><![CDATA[Белоруссия]]></category>
		<category><![CDATA[белорусский язык]]></category>
		<category><![CDATA[языковая политика]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1448</guid>
		<description><![CDATA[Согласно последней переписи населения Республики Беларусь, 60% жителей страны считают белорусский своим родным языком, а 30% ежедневно разговаривают по-белорусски дома. Однако очевидно, что белорусский язык в стране нуждается в популяризации. С этой целью при участии популярной белорусскоязычной онлайн-газеты «Наша Ніва» был создан полностью белорусскоязычный телеканал «Беларусь-3». Создатели нового телеканала провели на улицах Минска опрос, в котором [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/govori-so-mnoj-po-belorusski.html' rel='bookmark' title='Говори со мной по-белорусски…'>Говори со мной по-белорусски…</a> <small>Белорусскоязычная онлайн-газета «Наша Нива» провела в Минске опрос «Почему белорусы редко разговаривают по-белорусски?» На улицах белорусской столицы было опрошено...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/evronyus-govorit-po-turecki.html' rel='bookmark' title='Евроньюс говорит по-турецки'>Евроньюс говорит по-турецки</a> <small>В субботу вышла в эфир турецкая редакция популярнейшего новостного телеканала «Евроньюс». Новости в европейской перспективе будут теперь доступны круглосуточно...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Согласно последней переписи населения Республики Беларусь, 60% жителей страны считают белорусский своим родным языком, а 30% ежедневно разговаривают по-белорусски дома. Однако очевидно, что белорусский язык в стране нуждается в популяризации. С этой целью при участии популярной белорусскоязычной онлайн-газеты <a href="http://nn.by/" rel="nofollow">«Наша Ніва»</a> был создан <strong>полностью белорусскоязычный телеканал «Беларусь-3»</strong>. Создатели нового телеканала провели на улицах Минска опрос, в котором прохожим было предложено ответить на два вопроса: «Хотите ли вы смотреть телевидение на белорусском?» и «Что бы вы хотели смотреть на канале “Беларусь-3”?»</p>
<p><iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/D2VZSPYX8IE" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Большинство опрошенных признались, что не владеют в достаточной степени белорусским языком (хотя считают себя белорусами), однако относятся к идее полностью белорусскоязычного телеканала положительно, так как «свой исконный язык нужно знать и помнить». Значительная часть опрошенных рассматривает «Беларусь-3» как средство изучения белорусского языка и привыкания к нему. Предпочтения зрителей относительно передач на новом телеканале оказались такими же, как и на привычных русскоязычных телеканалах: представители старшего поколения высказались за бóльшее число серьёзных познавательных и исторических передач, молодёжь предпочитает развлекательные и музыкальные передачи. По мнению некоторых опрошенных, «послушать привычные передачи на белорусском было бы интересно».</p>
<p>Принципиальных же сторонников только русскоязычного телевидения оказались единицы, и в качестве аргументов они приводили привычку иметь дело только с русским языков и «бесперспективность» белорусского языка.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/govori-so-mnoj-po-belorusski.html' rel='bookmark' title='Говори со мной по-белорусски…'>Говори со мной по-белорусски…</a> <small>Белорусскоязычная онлайн-газета «Наша Нива» провела в Минске опрос «Почему белорусы редко разговаривают по-белорусски?» На улицах белорусской столицы было опрошено...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/evronyus-govorit-po-turecki.html' rel='bookmark' title='Евроньюс говорит по-турецки'>Евроньюс говорит по-турецки</a> <small>В субботу вышла в эфир турецкая редакция популярнейшего новостного телеканала «Евроньюс». Новости в европейской перспективе будут теперь доступны круглосуточно...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/tv-na-belorusskom.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Финским школьникам — языковое разнообразие</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/finskim-shkolnikam-yazykovoe-raznoobrazie.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/finskim-shkolnikam-yazykovoe-raznoobrazie.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Feb 2012 22:06:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[языки Европы]]></category>
		<category><![CDATA[китайский язык]]></category>
		<category><![CDATA[немецкий язык]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Финляндия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1443</guid>
		<description><![CDATA[Специалисты министерства образования Финляндии предложили выделить средства на обучение редким в школах иностранным языкам — в том числе, русскому. Предложение содержится в рапорте, который вчера вручили министру образования Юкке Густафссону, — сообщает YLE. Среди языков, обучение которым хотят распространить на большее число учащихся, — русский, немецкий, французский, испанский и китайский. Увеличить число уроков этих языков [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/v-mordovii.html' rel='bookmark' title='Новое языковое строительство в Мордовии'>Новое языковое строительство в Мордовии</a> <small>В Мордовии 14 мая прошел круглый стол, обсудивший перспективы создания на базе двух мордовских языков (эрзянского и мокшанского) единого...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/latviya.html' rel='bookmark' title='Латвия сохранит русские школы'>Латвия сохранит русские школы</a> <small>Латвийское национальное политическое объединение Visu Latvijai! — ТБ/ДННЛ собрало уже 8000 подписей в пользу законодательной инициативы, которая бы сделала...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Специалисты министерства образования Финляндии предложили выделить средства на обучение редким в школах иностранным языкам — в том числе, русскому.</p>
<p>Предложение содержится в рапорте, который вчера вручили министру образования Юкке Густафссону, — сообщает <a href="http://yle.fi/" title="национальная телерадиовещательная компания Финляндии" rel="nofollow">YLE</a>.</p>
<p>Среди языков, обучение которым хотят распространить на большее число учащихся, — <strong>русский, немецкий, французский, испанский и китайский</strong>. Увеличить число уроков этих языков нужно, по мнению экспертов, для того, чтобы набор иностранных языков, которыми владеют финны, стал более разнообразным. Сейчас большинство финских школьников изучает в качестве иностранного языка английский язык.</p>
<p>Кроме того, рабочая группа минобраза считает необходимым увеличить в общеобразовательной школе число уроков родного языка, финского или шведского, литературы, истории и обществоведения. Больше уроков хотят также для музыки, физкультуры, рисования, труда и других предметов, развивающих практические умения и навыки учеников.</p>
<p>Рабочая группа занималась разработкой нового учебного плана для девятилетней общеобразовательной школы. Министр Густафссон одобрительно отозвался о предложениях специалистов. Он пообещал, что указ о новом учебном плане будет издан уже в течение этой весны.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/v-mordovii.html' rel='bookmark' title='Новое языковое строительство в Мордовии'>Новое языковое строительство в Мордовии</a> <small>В Мордовии 14 мая прошел круглый стол, обсудивший перспективы создания на базе двух мордовских языков (эрзянского и мокшанского) единого...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/latviya.html' rel='bookmark' title='Латвия сохранит русские школы'>Латвия сохранит русские школы</a> <small>Латвийское национальное политическое объединение Visu Latvijai! — ТБ/ДННЛ собрало уже 8000 подписей в пользу законодательной инициативы, которая бы сделала...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/finskim-shkolnikam-yazykovoe-raznoobrazie.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Удмуртам предложат новое слово</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/udmurtam-slovo.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/udmurtam-slovo.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 20:33:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[языки Европы]]></category>
		<category><![CDATA[Россия]]></category>
		<category><![CDATA[удмуртский язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1438</guid>
		<description><![CDATA[Новое слово представлено говорящим на удмуртском языке. Как сообщает портал Uralistica, удмуртские активисты всерьёз занялись выдавливанием русского заимствования „семья“ из базовой лексики языка удмуртов. Причина наименования семьи русским словом в удмуртском языке вероятно связана с тем, что в удмуртской среде большая семья и малая, ядерная (родители и дети), были слабо дифференцированы, а русские, вступившие в [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/novoe-imya-tatarstana.html' rel='bookmark' title='Новое имя Татарстана'>Новое имя Татарстана</a> <small>Предложение дополнить название Республики Татарстан поступило на имя президента Татарстана Рустама Минниханова и председателя Госсовета РТ Фарида Мухаметшина. Группа...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/koroli.html' rel='bookmark' title='О королях и королевах'>О королях и королевах</a> <small>В одном путеводителе по Стокгольму написано: «Шведский язык — единственный европейский язык, в котором слова король и королева не...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Новое слово представлено говорящим на удмуртском языке. Как <a href="http://news.uralistica.com/?p=292">сообщает портал Uralistica</a>, удмуртские активисты всерьёз занялись выдавливанием русского заимствования „семья“ из базовой лексики языка удмуртов.</p>
<p>Причина наименования семьи русским словом в удмуртском языке вероятно связана с тем, что в удмуртской среде большая семья и малая, ядерная (родители и дети), были слабо дифференцированы, а русские, вступившие в контакт с удмуртами, семьёй называли уже только малую семью, и это же слово использовали в отношении малой удмуртской семьи.</p>
<p>Новое слово для обозначения семьи предложил Сергей Максимов, главный переводчик <a href="http://amikeco.ru/2011/02/vkontakte-udm.html" title="телесюжет о запуске вК на удмуртском">ВКонтакте на удмуртский язык</a>. Максимов рассмотрел удмуртские лексемы, использующиеся для обозначения форм родственных объединений, и зафиксировав их отличие от современной малой семьи, перешёл к анализу региональных вариантов именования семьи. Предложенный Валерием Ложкиным вариант пермских удмуртов <em>куаес</em> был отброшен лингвистом по причине того, что у северных удмуртов это слово уже используется, но для наименования типовой единицы удмуртского сельского жилья — дома с двором и хозяйственными постройками.</p>
<p>Сергей Максимов обратился к рассмотрению удмуртских лексем, обозначающих родственные отношения в других живых сообществах. По логике участников мозгового штурма, слова, обозначающие родственные отношения животных, — производные от слов, обозначающих человеческие родственные отношения. Таким образом, слово, обозначающее отношения родства между живыми существами, так или иначе хранит в себе след слова, обозначавшего подобные человеческие отношения. Так и было обнаружено слово <em>улы</em>, означающее выводок птиц.</p>
<p>Войдёт ли предложенное слово в широкий оборот, покажет время.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/novoe-imya-tatarstana.html' rel='bookmark' title='Новое имя Татарстана'>Новое имя Татарстана</a> <small>Предложение дополнить название Республики Татарстан поступило на имя президента Татарстана Рустама Минниханова и председателя Госсовета РТ Фарида Мухаметшина. Группа...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/koroli.html' rel='bookmark' title='О королях и королевах'>О королях и королевах</a> <small>В одном путеводителе по Стокгольму написано: «Шведский язык — единственный европейский язык, в котором слова король и королева не...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/udmurtam-slovo.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Год русского языка в финской полиции</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/v-finskoj-policii.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/v-finskoj-policii.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 06:24:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[полиция]]></category>
		<category><![CDATA[Финляндия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1435</guid>
		<description><![CDATA[2012 год может стать годом русского языка для полицейских приграничных районов Финляндии. К этому привело растущее число туристов из России. Полицейские области Этеля-Карьяла уже вооружились учебниками. Пограничная служба и таможня уже многие годы рекомендуют своим работникам взяться за русский. Теперь и в местном департаменте полиции сорок сотрудников — пятая часть всего персонала — с января [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/god-russkogo-yazyka-v-kitae.html' rel='bookmark' title='Год русского языка в Китае'>Год русского языка в Китае</a> <small>17 мая в Синьцзянском университете прошёл конкурс декламаторов. Участники соревновались в художественном чтении стихотворений русских поэтов. Так начался ряд...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2006/problemy-russkogo-jazyka-v-ehstonii.html' rel='bookmark' title='Проблемы русского языка в Эстонии'>Проблемы русского языка в Эстонии</a> <small>Марианна Тарасенко, впервые опубликовано на Gramota.ru На&nbsp;вопрос &laquo;как в&nbsp;Эстонии обстоят дела с&nbsp;русским языком?&raquo; можно либо не&nbsp;отвечать вообще, либо отвечать...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>2012 год может стать годом русского языка для полицейских приграничных районов Финляндии. К этому привело растущее число туристов из России. Полицейские области Этеля-Карьяла уже вооружились учебниками.</p>
<p>Пограничная служба и таможня уже многие годы рекомендуют своим работникам взяться за русский. Теперь и в местном департаменте полиции сорок сотрудников — пятая часть всего персонала — с января начали учить русский. Региональный глава полиции Юрки Ваасащьярна прогнозирует увеличение числа русских туристов.</p>
<p>В спасательных службах Южной Карелии также планируют начать изучение русского языка в этом году. Финляндское пенсионное ведомство тоже подготовилось к приросту русскоговорящих клиентов — оно наняло новых работников, владеющих русским языком.</p>
<p class="au">По сообщениям yle.fi</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/god-russkogo-yazyka-v-kitae.html' rel='bookmark' title='Год русского языка в Китае'>Год русского языка в Китае</a> <small>17 мая в Синьцзянском университете прошёл конкурс декламаторов. Участники соревновались в художественном чтении стихотворений русских поэтов. Так начался ряд...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2006/problemy-russkogo-jazyka-v-ehstonii.html' rel='bookmark' title='Проблемы русского языка в Эстонии'>Проблемы русского языка в Эстонии</a> <small>Марианна Тарасенко, впервые опубликовано на Gramota.ru На&nbsp;вопрос &laquo;как в&nbsp;Эстонии обстоят дела с&nbsp;русским языком?&raquo; можно либо не&nbsp;отвечать вообще, либо отвечать...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/v-finskoj-policii.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

