<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Лингвомания: новости и заметки о языках &#187; Новости</title>
	<atom:link href="http://lingvomania.info/pro/news/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lingvomania.info</link>
	<description>Новостная лента о языках и языкознании.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 18 Apr 2012 20:40:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Петербургский фестиваль языков</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/peterburgskij-festival-yazykov.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/peterburgskij-festival-yazykov.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Apr 2012 11:31:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[языки]]></category>
		<category><![CDATA[Петербург]]></category>
		<category><![CDATA[фестиваль языков]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1893</guid>
		<description><![CDATA[В воскресенье 22 апреля в главном корпусе университета ИТМО на Кронверкском проспекте состоится VI Петербургский фестиваль языков. В программе 50-минутные уроки-презентации различных языков и популярные лекции по языкознанию. Фестиваль организован студенческим клубом иностранных языков Lingvo при участии Российского союза эсперантистов. В стенах ИТМО фестиваль состоится в первый раз. В программе фестиваля много новых выступлений. Так [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/festival-yazykov.html' rel='bookmark' title='Фестиваль языков теперь в мае'>Фестиваль языков теперь в мае</a> <small>Ежегодный Петербургский фестиваль языков впервые пройдёт в последний месяц весны. Четвёртый по счёту, фестиваль этого года назначен на воскресенье...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/festival-yazykov-v-peterburge.html' rel='bookmark' title='Фестиваль языков в Петербурге'>Фестиваль языков в Петербурге</a> <small>Уже в пятый раз состоится в этом году Петербургский фестиваль языков. Мероприятие порадует ценителей языкового разнообразия представлениями новых языков...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В воскресенье 22 апреля в главном корпусе университета ИТМО на Кронверкском проспекте состоится <strong>VI Петербургский фестиваль языков</strong>. В программе 50-минутные уроки-презентации различных языков и популярные лекции по языкознанию.</p>
<p>Фестиваль организован студенческим клубом иностранных языков <em>Lingvo</em> при участии Российского союза эсперантистов. В стенах ИТМО фестиваль состоится в первый раз.</p>
<p>В программе фестиваля много новых выступлений. Так доцент Невского института языка и культуры Герман Дудченко расскажет, <a href="http://festivalo.ru/2012/aposteriornye-podxody.html">из чего делают лингвопроекты</a>, а аспирант Института языкознания РАН Мария Коношенко <a href="http://festivalo.ru/2012/islandskij-yazyk.html">обещает научить правильному произношению вулкана Эйяфьядлайокудль</a>. Также впервые на фестивале будут представлены галисийский, гренландский и каталанский языки.</p>
<p>Фестиваль рассчитан на широкие слои интересующихся языками и лингвистикой. Вход свободный, начало в 11:00. Подробности — <a href="http://festivalo.ru/gde">на сайте фестиваля</a>.</p>
<p class="au"><a href="http://www.e-novosti.info/blog/18.04.2012/1">Esperanto новости</a></p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/festival-yazykov.html' rel='bookmark' title='Фестиваль языков теперь в мае'>Фестиваль языков теперь в мае</a> <small>Ежегодный Петербургский фестиваль языков впервые пройдёт в последний месяц весны. Четвёртый по счёту, фестиваль этого года назначен на воскресенье...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/festival-yazykov-v-peterburge.html' rel='bookmark' title='Фестиваль языков в Петербурге'>Фестиваль языков в Петербурге</a> <small>Уже в пятый раз состоится в этом году Петербургский фестиваль языков. Мероприятие порадует ценителей языкового разнообразия представлениями новых языков...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/peterburgskij-festival-yazykov.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Грузинско-осетинский словарь</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/gruzinsko-osetinskij-slovar.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/gruzinsko-osetinskij-slovar.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Apr 2012 18:56:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[языки]]></category>
		<category><![CDATA[грузинский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Грузия]]></category>
		<category><![CDATA[осетинский язык]]></category>
		<category><![CDATA[словари]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1888</guid>
		<description><![CDATA[В Национальной академии наук Грузии прошла презентация нового грузинско-осетинского и осетинско-грузинского словаря. Словарь составлен грузинскими и осетинскими ученными из Тбилиси, Цхинвала и Владикавказа. Главным редактором издания является профессор Наира Бепиева, предисловие на осетинском языке написал известный писатель Нафи Джусойты. Словарь издан в виде одной книги и содержит более 25 тысяч слов на том и другом [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/oset-corpus.html' rel='bookmark' title='Осетинский национальный корпус'>Осетинский национальный корпус</a> <small>В 2011 году в свободном доступе открылся Осетинский национальный корпус. База текстов разных авторов с принятой в корпусной лингвистике...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/osetinskogo-yazyka.html' rel='bookmark' title='День государственного языка'>День государственного языка</a> <small>День осетинского языка и литературы отметили в минувшую пятницу в Северной Осетии — Алании. Осетинский язык по конституции этой...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В Национальной академии наук Грузии прошла презентация нового грузинско-осетинского и осетинско-грузинского словаря.</p>
<p>Словарь составлен грузинскими и осетинскими ученными из Тбилиси, Цхинвала и Владикавказа. Главным редактором издания является профессор Наира Бепиева, предисловие на осетинском языке написал известный писатель Нафи Джусойты.</p>
<p>Словарь издан в виде одной книги и содержит более 25 тысяч слов на том и другом языке. Книгу дополняют грамматические очерки грузинского и осетинского языка (на русском языке).</p>
<p>Грузино-осетинский словарь был издан лишь однажды — в 1950-х годах прошлого столетия — и на сегодняшний день это издание стало библиографической редкостью.</p>
<p>Словарь издан при финансовой поддержке Евросоюза, в рамках Программы развития ООН  «Механизмы раннего реагирования по укреплению мер доверия» (COBERM). PDF-версия словаря доступна для скачивания <a href="http://caucasianmosaic.com/index.php?action=1&amp;id=13&amp;lang=rus" rel="nofollow">на сайте общества «Кавказская мозаика»</a> (через меню «Словарь»).</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/oset-corpus.html' rel='bookmark' title='Осетинский национальный корпус'>Осетинский национальный корпус</a> <small>В 2011 году в свободном доступе открылся Осетинский национальный корпус. База текстов разных авторов с принятой в корпусной лингвистике...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/osetinskogo-yazyka.html' rel='bookmark' title='День государственного языка'>День государственного языка</a> <small>День осетинского языка и литературы отметили в минувшую пятницу в Северной Осетии — Алании. Осетинский язык по конституции этой...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/gruzinsko-osetinskij-slovar.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Введение в русский язык для работников торговли</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/vvedenie-v-russkij-yazyk-dlya-rabotnikov-torgovli.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/vvedenie-v-russkij-yazyk-dlya-rabotnikov-torgovli.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Mar 2012 18:38:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Финляндия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1480</guid>
		<description><![CDATA[Курсы русского языка для обслуживающего персонала пользуются огромным спросом в городе Котка, — сообщает YLE. Организованные на этой неделе компанией Cursor курсы «Русский для оказания клиентских услуг» были заполнены до отказа. Слушатели курсов представляют самые разные предприятия: небольшие магазины, аптеки, рекламные агентства и другие. На курсе из восьми занятий изучают кириллический алфавит и базовый словарный [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/russkij-yazyk-ny.html' rel='bookmark' title='Русский язык в Нью-Йорке официален'>Русский язык в Нью-Йорке официален</a> <small>1 января 2010 года в штате Нью-Йорк вступил в силу закон, согласно которому русскоязычные избиратели могут получать предвыборные материалы...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/russkij-kak-inostrannyj.html' rel='bookmark' title='Русский как иностранный'>Русский как иностранный</a> <small>На русском языке говорят и в России, и в Украине. А «в» Украине или «на» Украине? Сами украинцы не...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Курсы русского языка для обслуживающего персонала пользуются огромным спросом в городе Котка, — сообщает <a href="http://yle.fi/novosti/novosti/article3372060.html" rel="nofollow">YLE</a>.</p>
<p>Организованные на этой неделе компанией Cursor курсы «Русский для оказания клиентских услуг» были заполнены до отказа. Слушатели курсов представляют самые разные предприятия: небольшие магазины, аптеки, рекламные агентства и другие.</p>
<p>На курсе из восьми занятий изучают кириллический алфавит и базовый словарный запас, необходимый в работе с клиентами.</p>
<p>По мнению организаторов курса, в губернии Кюменлааксо имеется острая потребность в проведении подобных курсов. Похожие курсы русского языка планируется открыть также в муниципалитетах Хамина и Виролахти.</p>
<p>Приграничная губерния Кюменлааксо принимает большое количество туристов из Российской Федерации.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/russkij-yazyk-ny.html' rel='bookmark' title='Русский язык в Нью-Йорке официален'>Русский язык в Нью-Йорке официален</a> <small>1 января 2010 года в штате Нью-Йорк вступил в силу закон, согласно которому русскоязычные избиратели могут получать предвыборные материалы...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/russkij-kak-inostrannyj.html' rel='bookmark' title='Русский как иностранный'>Русский как иностранный</a> <small>На русском языке говорят и в России, и в Украине. А «в» Украине или «на» Украине? Сами украинцы не...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/vvedenie-v-russkij-yazyk-dlya-rabotnikov-torgovli.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Янукович снова обещает повысить статус русского языка</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/yanukovich-snova-obeshhaet.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/yanukovich-snova-obeshhaet.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Mar 2012 21:54:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Украина]]></category>
		<category><![CDATA[языковая политика]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1477</guid>
		<description><![CDATA[Незадолго до своего визита в Москву украинский президент Виктор Янукович заявил, что нужно решить вопрос с приданием русскому языку статуса государственного на законодательном уровне, не дожидаясь президентских выборов. В интервью ИТАР-ТАСС президент в частности сказал: «Много европейских стран имеют двуязычие, три языка государственных, и живут нормально, спокойно. Поэтому мы пошли по этому пути. То есть, [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/v-finskoj-policii.html' rel='bookmark' title='Год русского языка в финской полиции'>Год русского языка в финской полиции</a> <small>2012 год может стать годом русского языка для полицейских приграничных районов Финляндии. К этому привело растущее число туристов из...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/perspektiva-v-latvii.html' rel='bookmark' title='Перспектива второго государственного'>Перспектива второго государственного</a> <small>В Латвии собраны подписи в поддержку референдума о русском языке. Активистам общества &laquo;Родной язык&raquo; удалось собрать достаточное количество подписей...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://lingvomania.info/wp-content/uploads/janukowicz.jpg" alt="Виктор Янукович" title="Виктор Янукович" width="200" height="188" align="right" class="alignright size-full wp-image-1478" />Незадолго до своего визита в Москву украинский президент Виктор Янукович заявил, что нужно решить вопрос с приданием русскому языку статуса государственного на законодательном уровне, не дожидаясь президентских выборов. В интервью ИТАР-ТАСС президент в частности сказал: <em>«Много европейских стран имеют двуязычие, три языка государственных, и живут нормально, спокойно. Поэтому мы пошли по этому пути. То есть, используя эту практику, которая есть в Европе, где принята Хартия о языках»</em>.</p>
<p>По свежим данным Киевского международного института социологии, за повышение статуса русского языка выступает 47% населения Украины, в том числе 1% хотели бы видеть русский вообще единственным официальным языком страны. Вместе с тем 12% респондентов высказались в пользу радикальной украинизации «с вытеснением русского языка из всех сфер общественной жизни», около четверти поддержали действующую законодательную ситуацию «украинский язык — государственный, русский язык имеет такие же права, как языки других национальных меньшинств», и еще 14% выбрали вариант, который приблизительно отвечает реальной языковой ситуации в нынешней Украине: «украинский язык — государственный, русский употребляется только как разговорный». Взгляды украинцев на языковую политику <a href="http://zn.ua/SOCIETY/yazykovaya_karta_i_obschestvennoe_mnenie-98839.html" title="Большая статья о языковой ситуации из газеты «Зеркало недели. Украина» " target="_blank" rel="nofollow">неравномерно распределены географически</a> — наибольшую поддержку повышение статуса русского языка находит на дальнем востоке Украины — в Донбассе, а также в Крыму.</p>
<p>В своё время пересмотр статуса русского языка был одним из предвыборных обещаний Виктора Януковича на президентских выборах.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/v-finskoj-policii.html' rel='bookmark' title='Год русского языка в финской полиции'>Год русского языка в финской полиции</a> <small>2012 год может стать годом русского языка для полицейских приграничных районов Финляндии. К этому привело растущее число туристов из...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/perspektiva-v-latvii.html' rel='bookmark' title='Перспектива второго государственного'>Перспектива второго государственного</a> <small>В Латвии собраны подписи в поддержку референдума о русском языке. Активистам общества &laquo;Родной язык&raquo; удалось собрать достаточное количество подписей...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/yanukovich-snova-obeshhaet.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ABBYY проводит чемпионат по переводу</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/chempionat-po-perevodu.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/chempionat-po-perevodu.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Mar 2012 14:35:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[языки Европы]]></category>
		<category><![CDATA[ABBYY Lingvo]]></category>
		<category><![CDATA[конкурсы]]></category>
		<category><![CDATA[переводчики]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1475</guid>
		<description><![CDATA[Международный турнир молодых переводчиков «Кубок Lingvo 2012» проводится уже в пятый раз. С каждым годом «Кубок Lingvo» становится всё популярнее и, судя по активности участников на этапе регистрации, конкурс снова подтвердит статус крупнейшего чемпионата по онлайн-переводу для ребят из средних и высших учебных заведений. Для знатоков английского, немецкого, французского и испанского языков «Кубок Lingvo 2012» [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/pelevin-translated.html' rel='bookmark' title='Молодёжь переводит Пелевина'>Молодёжь переводит Пелевина</a> <small>Фонд Academia Rossica начал прием работ на конкурс молодых переводчиков. В качестве конкурсного задания необходимо представить перевод на английский...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/olimpijskij-forum-perevodchikov.html' rel='bookmark' title='Олимпийский форум переводчиков'>Олимпийский форум переводчиков</a> <small>В Сочи 3 и 4 декабря состоится лингвистический форум. Участие в мероприятии примут более 600 представителей разных регионов России....</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Международный турнир молодых переводчиков «Кубок Lingvo 2012» проводится уже в пятый раз. С каждым годом «Кубок Lingvo» становится всё популярнее и, судя по активности участников на этапе регистрации, конкурс снова подтвердит статус крупнейшего чемпионата по онлайн-переводу для ребят из средних и высших учебных заведений.</p>
<p>Для знатоков английского, немецкого, французского и испанского языков «Кубок Lingvo 2012» обещает интересные конкурсные задания от профессиональных переводчиков, полезные подарки и, конечно же, главный приз, который достанется лучшему.</p>
<p>Соревнования пройдут в 2 этапа:<strong> 11-12 апреля</strong> и <strong>16 мая 2012 года</strong>. В первом туре определятся финалисты Кубка, а во втором – 30 лучших и, конечно, победитель.</p>
<p>Награждение победителей «Кубка Lingvo 2012» пройдет в июне. Лучшие переводчики получат полезные и важные призы. <strong>Главный приз</strong> – двухнедельная поездка в страну изучаемого языка – Великобританию, Францию, Германию или Испанию.</p>
<p>В соревновании <strong>могут принять участие</strong>: школьники старше 16 лет, студенты всех форм обучения, а также аспиранты, получившие диплом не ранее 2010 года, из России и других стран.</p>
<p>В прошлом году за Кубок Lingvo боролись 5 700 участников из 36 стран, включая Россию, страны СНГ и Европы, а также Австралию, Бруней, Индонезию, Иран, Канаду, Китай, Нигерию, США и Южную Корею.</p>
<p>Регистрация на «Кубок Lingvo 2012» уже началась! Подробнее о том, как принять участие в чемпионате, читайте в  <a href="http://kubok.lingvo.ru/conditions" rel="nofollow">«Условиях участия»</a>.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/pelevin-translated.html' rel='bookmark' title='Молодёжь переводит Пелевина'>Молодёжь переводит Пелевина</a> <small>Фонд Academia Rossica начал прием работ на конкурс молодых переводчиков. В качестве конкурсного задания необходимо представить перевод на английский...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/olimpijskij-forum-perevodchikov.html' rel='bookmark' title='Олимпийский форум переводчиков'>Олимпийский форум переводчиков</a> <small>В Сочи 3 и 4 декабря состоится лингвистический форум. Участие в мероприятии примут более 600 представителей разных регионов России....</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/chempionat-po-perevodu.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Мультики на осетинском языке</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/multiki-na-osetinskom-yazyke.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/multiki-na-osetinskom-yazyke.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 08:15:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[языки Европы]]></category>
		<category><![CDATA[дубляж]]></category>
		<category><![CDATA[осетинский язык]]></category>
		<category><![CDATA[осетия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1469</guid>
		<description><![CDATA[Во Владикавказе дублируют на осетинском языке известные российские мультфильмы. Первая лента уже готова — на родном языке жители Северной Осетии услышат &#171;Козленка, который считал до 10&#187;. Дублировали мультфильм по заказу министерства образования и науки республики. Об этом сообщает «МК Кавказ». Работа подготовлена на обоих осетинских диалектах, иронском и дигорском. Озвучиванием занимаются актеры Осетинского и Дигорского [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2007/pervyjj-v-istorii-koran-na-gruzinskom-jazyke.html' rel='bookmark' title='Первый в истории Коран на грузинском языке'>Первый в истории Коран на грузинском языке</a> <small>В&nbsp;Тбилиси издан первый в&nbsp;истории Коран на&nbsp;грузинском языке, сообщает Lenta.ru со&nbsp;ссылкой на&nbsp;ИА &laquo;Новости&nbsp;&#8212; Грузия&raquo;. Автором перевода священной книги мусульман на&nbsp;грузинский...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/os-konkurs.html' rel='bookmark' title='Учителя обеспокоены состоянием языка'>Учителя обеспокоены состоянием языка</a> <small>«Да, мы учим языку в школе, но если мать у колыбели не поёт песни на родном языке, очень трудно...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Во Владикавказе дублируют на осетинском языке известные российские мультфильмы. Первая лента уже готова — на родном языке жители Северной Осетии услышат &laquo;Козленка, который считал до 10&raquo;. Дублировали мультфильм по заказу министерства образования и науки республики. Об этом сообщает «МК Кавказ».</p>
<p>Работа подготовлена на обоих осетинских диалектах, иронском и дигорском. Озвучиванием занимаются актеры Осетинского и Дигорского театров. Придать известной анимации по-настоящему национальный колорит оказалось не так-то просто, говорят специалисты студии &laquo;Эксперт-Медиа&raquo;.</p>
<p>&laquo;Мы очень долго подбирали актеров, чтобы найти идеальное сочетание образа и актера. Сложности были и с переводом текста, так как академичный перевод не совсем подходит для детского восприятия. При подготовке мультфильма мы работали в тесном контакте с нашими коллегами из Москвы, которые подсказывали нам все тонкости и детали такой работы&raquo;,&nbsp;&mdash; рассказал коммерческий директор PR студии &laquo;Эксперт-Медиа&raquo; Константин Абаев.</p>
<p>Это первая работа студии и первый опыт министерства образования и науки Северной Осетии. Именно оно стало инициатором перевода мультфильма с русского на осетинский и дигорский. Дублированные мультики, скрипт перевода и подробности о процессе — <a href="http://alansalbiev.livejournal.com/40158.html">в блоге Алана Салбиева</a> (начальник отдела науки и информационных технологий республиканского министерства образования и науки).</p>
<p>Как сообщает ГТРК &laquo;Алания&raquo;, в ближайших планах&nbsp;&mdash; дубляж пяти фильмов и создание 50 короткометражных учебных картин на русском и обоих диалектах осетинского языка. Предполагается использовать эти материалы в учебном процессе, в школах республики проходит эксперимент по развитию полилингвального образования, с использованием осетинского как языка преподавания ряда предметов.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2007/pervyjj-v-istorii-koran-na-gruzinskom-jazyke.html' rel='bookmark' title='Первый в истории Коран на грузинском языке'>Первый в истории Коран на грузинском языке</a> <small>В&nbsp;Тбилиси издан первый в&nbsp;истории Коран на&nbsp;грузинском языке, сообщает Lenta.ru со&nbsp;ссылкой на&nbsp;ИА &laquo;Новости&nbsp;&#8212; Грузия&raquo;. Автором перевода священной книги мусульман на&nbsp;грузинский...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/os-konkurs.html' rel='bookmark' title='Учителя обеспокоены состоянием языка'>Учителя обеспокоены состоянием языка</a> <small>«Да, мы учим языку в школе, но если мать у колыбели не поёт песни на родном языке, очень трудно...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/multiki-na-osetinskom-yazyke.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Больше переводов в Мексике</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/bolshe-perevodov-v-meksike.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/bolshe-perevodov-v-meksike.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2012 21:04:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Мексика]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1466</guid>
		<description><![CDATA[Пятого марта опубликована поправка к закону Мексиканских Соединённых Штатов о здравоохранении. Согласно новой поправке, представители коренных народов и общин Мексики имеют теперь право на получение информации в медицинских учреждениях на родном языке. В этой связи можно ожидать появление „больничных переводчиков“ и разработку медицинской терминологии на малых индейских языках, где она не была в достаточной мере [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/advokaty-obzhaluyut-kachestvo-perevoda.html' rel='bookmark' title='Адвокаты обжалуют качество перевода'>Адвокаты обжалуют качество перевода</a> <small>В минувший четверг Верховный суд Карелии объявил приговоры шести подсудимым по делу о массовой драке в Кондопоге в 2006...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2007/vikipedija-udeljaet-vnimanie-malym-razdelam.html' rel='bookmark' title='Википедия уделяет внимание малым разделам'>Википедия уделяет внимание малым разделам</a> <small>На прошедшей в минувшие выходные в Петербурге Первой вики-конференции был сделан доклад о малых разделах Википедии на языках народов...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Пятого марта опубликована поправка к закону Мексиканских Соединённых Штатов о здравоохранении. Согласно новой поправке, представители коренных народов и общин Мексики имеют теперь право на получение информации в медицинских учреждениях на родном языке.</p>
<p>В этой связи можно ожидать появление „больничных переводчиков“ и разработку медицинской терминологии на малых индейских языках, где она не была в достаточной мере кодифицирована.</p>
<p>Поправка <a href="http://diariooficial.segob.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5236400&#038;fecha=05/03/2012" rel="nofollow">опубликована</a> в официальной газете <em>Diario Oficial de la Federación</em>.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/advokaty-obzhaluyut-kachestvo-perevoda.html' rel='bookmark' title='Адвокаты обжалуют качество перевода'>Адвокаты обжалуют качество перевода</a> <small>В минувший четверг Верховный суд Карелии объявил приговоры шести подсудимым по делу о массовой драке в Кондопоге в 2006...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2007/vikipedija-udeljaet-vnimanie-malym-razdelam.html' rel='bookmark' title='Википедия уделяет внимание малым разделам'>Википедия уделяет внимание малым разделам</a> <small>На прошедшей в минувшие выходные в Петербурге Первой вики-конференции был сделан доклад о малых разделах Википедии на языках народов...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/bolshe-perevodov-v-meksike.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Письменное наследие обсудят в Петрозаводске</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/pismennoe-nasledie-obsudyat-v-petrozavodske.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/pismennoe-nasledie-obsudyat-v-petrozavodske.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Feb 2012 21:26:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[конференции]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1463</guid>
		<description><![CDATA[Появилась информация о Международной научной конференции «Информационные технологии и письменное наследие El&#39;Manuscript» — в этом году она пройдёт в Петрозаводске 3-8 сентября. Организаторы приглашают всех, кто занимается вопросами разработки современных средств хранения, описания, обработки, анализа и публикации рукописных и старопечатных памятников письменности и исторических источников. Конференцию организуют Научное сообщество «Письменное наследие», Петрозаводский государственный университет, Ижевский [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/moskve-dobavyat-latinicy.html' rel='bookmark' title='Москве добавят латиницы'>Москве добавят латиницы</a> <small>Ещё 130 указателей на латинице для удобства иностранных туристов установят до конца лета в столице России. Планируется потратить на...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/antropologicheskij-forum.html' rel='bookmark' title='Антропологический форум'>Антропологический форум</a> <small>Вышел новый электронный раздел журнала «Антропологический форум». Внимание читателей несомненно привлекут публикации Макки Албогачиевой &laquo;Из истории борьбы с кровной...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Появилась информация о Международной научной конференции «Информационные технологии и письменное наследие El&#39;Manuscript» — в этом году она пройдёт <strong>в Петрозаводске 3-8 сентября</strong>.</p>
<p>Организаторы приглашают всех, кто занимается вопросами разработки современных средств хранения, описания, обработки, анализа и публикации рукописных и старопечатных памятников письменности и исторических источников.</p>
<p>Конференцию организуют <a href="http://textualheritage.org" rel="nofollow" title="информация о конференциях — на этом сайте">Научное сообщество «Письменное наследие»</a>, Петрозаводский государственный университет, Ижевский государственный технический университет и Карельская государственная педагогическая академия.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/moskve-dobavyat-latinicy.html' rel='bookmark' title='Москве добавят латиницы'>Москве добавят латиницы</a> <small>Ещё 130 указателей на латинице для удобства иностранных туристов установят до конца лета в столице России. Планируется потратить на...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/antropologicheskij-forum.html' rel='bookmark' title='Антропологический форум'>Антропологический форум</a> <small>Вышел новый электронный раздел журнала «Антропологический форум». Внимание читателей несомненно привлекут публикации Макки Албогачиевой &laquo;Из истории борьбы с кровной...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/pismennoe-nasledie-obsudyat-v-petrozavodske.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Финским школьникам — языковое разнообразие</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/finskim-shkolnikam-yazykovoe-raznoobrazie.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/finskim-shkolnikam-yazykovoe-raznoobrazie.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Feb 2012 22:06:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[языки Европы]]></category>
		<category><![CDATA[китайский язык]]></category>
		<category><![CDATA[немецкий язык]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Финляндия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1443</guid>
		<description><![CDATA[Специалисты министерства образования Финляндии предложили выделить средства на обучение редким в школах иностранным языкам — в том числе, русскому. Предложение содержится в рапорте, который вчера вручили министру образования Юкке Густафссону, — сообщает YLE. Среди языков, обучение которым хотят распространить на большее число учащихся, — русский, немецкий, французский, испанский и китайский. Увеличить число уроков этих языков [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/v-mordovii.html' rel='bookmark' title='Новое языковое строительство в Мордовии'>Новое языковое строительство в Мордовии</a> <small>В Мордовии 14 мая прошел круглый стол, обсудивший перспективы создания на базе двух мордовских языков (эрзянского и мокшанского) единого...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/latviya.html' rel='bookmark' title='Латвия сохранит русские школы'>Латвия сохранит русские школы</a> <small>Латвийское национальное политическое объединение Visu Latvijai! — ТБ/ДННЛ собрало уже 8000 подписей в пользу законодательной инициативы, которая бы сделала...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Специалисты министерства образования Финляндии предложили выделить средства на обучение редким в школах иностранным языкам — в том числе, русскому.</p>
<p>Предложение содержится в рапорте, который вчера вручили министру образования Юкке Густафссону, — сообщает <a href="http://yle.fi/" title="национальная телерадиовещательная компания Финляндии" rel="nofollow">YLE</a>.</p>
<p>Среди языков, обучение которым хотят распространить на большее число учащихся, — <strong>русский, немецкий, французский, испанский и китайский</strong>. Увеличить число уроков этих языков нужно, по мнению экспертов, для того, чтобы набор иностранных языков, которыми владеют финны, стал более разнообразным. Сейчас большинство финских школьников изучает в качестве иностранного языка английский язык.</p>
<p>Кроме того, рабочая группа минобраза считает необходимым увеличить в общеобразовательной школе число уроков родного языка, финского или шведского, литературы, истории и обществоведения. Больше уроков хотят также для музыки, физкультуры, рисования, труда и других предметов, развивающих практические умения и навыки учеников.</p>
<p>Рабочая группа занималась разработкой нового учебного плана для девятилетней общеобразовательной школы. Министр Густафссон одобрительно отозвался о предложениях специалистов. Он пообещал, что указ о новом учебном плане будет издан уже в течение этой весны.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/v-mordovii.html' rel='bookmark' title='Новое языковое строительство в Мордовии'>Новое языковое строительство в Мордовии</a> <small>В Мордовии 14 мая прошел круглый стол, обсудивший перспективы создания на базе двух мордовских языков (эрзянского и мокшанского) единого...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/latviya.html' rel='bookmark' title='Латвия сохранит русские школы'>Латвия сохранит русские школы</a> <small>Латвийское национальное политическое объединение Visu Latvijai! — ТБ/ДННЛ собрало уже 8000 подписей в пользу законодательной инициативы, которая бы сделала...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/finskim-shkolnikam-yazykovoe-raznoobrazie.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Молодёжь переводит Пелевина</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/pelevin-translated.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/pelevin-translated.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 20:50:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[конкурсы]]></category>
		<category><![CDATA[переводчики]]></category>
		<category><![CDATA[Россия]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1441</guid>
		<description><![CDATA[Фонд Academia Rossica начал прием работ на конкурс молодых переводчиков. В качестве конкурсного задания необходимо представить перевод на английский язык отрывка из книг Пелевина, Быкова или Фигль-Мигля. Принять участие в конкурсе могут специалисты, возраст которых не превышает на дату конкурса 24 года. Победитель получит денежный приз в размере 500 фунтов стерлингов, а вошедшие в шорт-лист [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/chempionat-po-perevodu.html' rel='bookmark' title='ABBYY проводит чемпионат по переводу'>ABBYY проводит чемпионат по переводу</a> <small>Международный турнир молодых переводчиков «Кубок Lingvo 2012» проводится уже в пятый раз. С каждым годом «Кубок Lingvo» становится всё...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/molodyozh-o-tipologii.html' rel='bookmark' title='Молодёжь о типологии'>Молодёжь о типологии</a> <small>4-6 ноября в Институте лингвистических исследований РАН пройдёт Седьмая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. Программа конференции...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Фонд <em>Academia Rossica</em> начал прием работ на конкурс молодых переводчиков. В качестве конкурсного задания необходимо представить <strong>перевод на английский язык</strong> отрывка из книг Пелевина, Быкова или Фигль-Мигля.</p>
<p>Принять участие в конкурсе могут специалисты, возраст которых не превышает на дату конкурса 24 года. Победитель получит денежный приз в размере 500 фунтов стерлингов, а вошедшие в шорт-лист будут приглашены на Лондонскую книжную ярмарку, которая пройдёт в апреле 2012 года, либо на американскую ярмарку Book Expo America 2012.</p>
<p>Как сообщает организатор конкурса, премия учреждена для того, чтобы <em>«вдохновить и поддержать молодых русских переводчиков со всего света, и предложить им на выбор самые лучшие произведения современной русской литературы»</em>.</p>
<p>Чтобы принять участие в конкурсе, необходимо скачать <a href="http://academia-rossica.org/ru/literature/young-prize-rus/brochure-2012-pdf-rus">брошюру</a>, содержащую три выдержки из произведений современных российских авторов. Из них необходимо выбрать один и перевести его с русского языка на английский. В качестве «тестовых» книг предлагаются на выбор «S.N.U.F.F.» Виктора Пелевина, «Ты так любишь эти фильмы» Фигль-Мигля и «Остромов, или Ученик чародея» Дмитрия Быкова. Переводы любых других произведений не будут рассматриваться.</p>
<p>Переводы на конкурс принимаются <strong>до 15 марта 2012 года</strong> по адресу <tt>james.rann@academia-rossica.org</tt>.</p>
<p>Также на соискание премии принимаются совместные переводы. В письме с переводом нужно указать свои имя и фамилия, дату рождения и место учёбы.</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2012/chempionat-po-perevodu.html' rel='bookmark' title='ABBYY проводит чемпионат по переводу'>ABBYY проводит чемпионат по переводу</a> <small>Международный турнир молодых переводчиков «Кубок Lingvo 2012» проводится уже в пятый раз. С каждым годом «Кубок Lingvo» становится всё...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/molodyozh-o-tipologii.html' rel='bookmark' title='Молодёжь о типологии'>Молодёжь о типологии</a> <small>4-6 ноября в Институте лингвистических исследований РАН пройдёт Седьмая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. Программа конференции...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/pelevin-translated.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Год русского языка в финской полиции</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/v-finskoj-policii.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/v-finskoj-policii.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 06:24:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[полиция]]></category>
		<category><![CDATA[Финляндия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1435</guid>
		<description><![CDATA[2012 год может стать годом русского языка для полицейских приграничных районов Финляндии. К этому привело растущее число туристов из России. Полицейские области Этеля-Карьяла уже вооружились учебниками. Пограничная служба и таможня уже многие годы рекомендуют своим работникам взяться за русский. Теперь и в местном департаменте полиции сорок сотрудников — пятая часть всего персонала — с января [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/god-russkogo-yazyka-v-kitae.html' rel='bookmark' title='Год русского языка в Китае'>Год русского языка в Китае</a> <small>17 мая в Синьцзянском университете прошёл конкурс декламаторов. Участники соревновались в художественном чтении стихотворений русских поэтов. Так начался ряд...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2006/problemy-russkogo-jazyka-v-ehstonii.html' rel='bookmark' title='Проблемы русского языка в Эстонии'>Проблемы русского языка в Эстонии</a> <small>Марианна Тарасенко, впервые опубликовано на Gramota.ru На&nbsp;вопрос &laquo;как в&nbsp;Эстонии обстоят дела с&nbsp;русским языком?&raquo; можно либо не&nbsp;отвечать вообще, либо отвечать...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>2012 год может стать годом русского языка для полицейских приграничных районов Финляндии. К этому привело растущее число туристов из России. Полицейские области Этеля-Карьяла уже вооружились учебниками.</p>
<p>Пограничная служба и таможня уже многие годы рекомендуют своим работникам взяться за русский. Теперь и в местном департаменте полиции сорок сотрудников — пятая часть всего персонала — с января начали учить русский. Региональный глава полиции Юрки Ваасащьярна прогнозирует увеличение числа русских туристов.</p>
<p>В спасательных службах Южной Карелии также планируют начать изучение русского языка в этом году. Финляндское пенсионное ведомство тоже подготовилось к приросту русскоговорящих клиентов — оно наняло новых работников, владеющих русским языком.</p>
<p class="au">По сообщениям yle.fi</p>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/god-russkogo-yazyka-v-kitae.html' rel='bookmark' title='Год русского языка в Китае'>Год русского языка в Китае</a> <small>17 мая в Синьцзянском университете прошёл конкурс декламаторов. Участники соревновались в художественном чтении стихотворений русских поэтов. Так начался ряд...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2006/problemy-russkogo-jazyka-v-ehstonii.html' rel='bookmark' title='Проблемы русского языка в Эстонии'>Проблемы русского языка в Эстонии</a> <small>Марианна Тарасенко, впервые опубликовано на Gramota.ru На&nbsp;вопрос &laquo;как в&nbsp;Эстонии обстоят дела с&nbsp;русским языком?&raquo; можно либо не&nbsp;отвечать вообще, либо отвечать...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/v-finskoj-policii.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Феминистки диктуют французам свои правила</title>
		<link>http://lingvomania.info/2012/feministki-diktuyut.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2012/feministki-diktuyut.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2012 22:40:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[языки Европы]]></category>
		<category><![CDATA[Франция]]></category>
		<category><![CDATA[французский язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1429</guid>
		<description><![CDATA[Пойдя навстречу требованиям местных феминисток, власти городка Сессон-Севинье на западе Франции запретили обращение „мадемуазель“. Во всех официальных контекстах администрацией города предписано использовать только „мадам“ в обращении ко всем женщинам вне зависимости от их семейного положения. В Европе бушует война за запрет обращения к незамужним девушкам. Так немцы отказались от „фройлайн“ ещё в 1970-х. Во Франции [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://lingvomania.info/wp-content/uploads/france_badge.jpg" alt="" title="Только „мадам“!" width="224" height="280" class="alignright size-full wp-image-1430" align="right" />Пойдя навстречу требованиям местных феминисток, власти городка Сессон-Севинье на западе Франции запретили обращение „мадемуазель“. Во всех официальных контекстах администрацией города предписано использовать только „мадам“ в обращении ко всем женщинам вне зависимости от их семейного положения.</p>
<p>В Европе бушует война за запрет обращения к незамужним девушкам. Так немцы отказались от „фройлайн“ ещё в 1970-х. Во Франции до Сессон-Севинье „мадемуазель“ попала под запрет в Ренне, кампания продолжается, в том числе с привлечением современных средств: координации через интернет и „вирусного маркетинга“.</p>
<p>Как объясняют активистки движения <em>Madame ou Madame</em>, в их представлении обращение „мадемуазель“ оскорбительно для женщин, потому что делает их замужество пропуском к новому статусу, в то время как мужчинам достаточно просто родиться мужчиной, чтобы всю жизнь получать письма с обращением „месье“.</p>
<p class="au">По сообщениям <a href="http://www.bbc.co.uk" rel="nofollow">BBC</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2012/feministki-diktuyut.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

