интернет



интернет&Новости&языки Европы13.06.2011 4:16

Раздел Википедии на луговомарийском языке остался без администраторов в результате напряжённого противостояния между участниками проекта. Группа редакторов марийской Википедии выступила с инициативой лишить администраторских прав участника ПешСай в связи с тем, что тот, по выражению одного из оппозиционеров, «агрессивно вмешивался в языковую политику Марийской Википедии и фактически навязывал свои взгляды на язык другим участникам». Среди других обвинений: недостаточное знание марийского языка и настойчивое внедрение неудачных неологизмов. Было проведено голосование, на котором решение о лишении администраторского статуса поддержало большинство голосовавших.

В ответ на голосование администратор ПешСай обратился к независимым «стюардам» Википедии с заявлением о возможной фальсификации голосования. Когда выяснилось, что все голоса против него были поданы с одного ip-адреса, все предполагаемые «кукольные» учётные записи были заблокированы.

Как утверждается на сайте MariUver, «IP совпадает, потому что эти люди работали в одном учреждении — Марий Эл Радио». Предполагается, что ПешСай знал об этом и мог предвидеть итог проверки. В итоге раздел остался без администраторов.

В настоящее время в форуме сообщества марийской Википедии проходят переговоры между сторонами при внешнем посредничестве.

Споры об уместности употребления неологизмов или о предпочтении той или иной говорной формы случаются во всех „малых“ разделах. Но кризис в луговомарийской Википедии стал, похоже, самым громким скандалом в разделах на региональных языках Российской Федерации.


интернет&языки29.12.2010 16:53

Большую карту американских диалектов составляет в свободное от работы время миссионер Рик Ашманн (Aschmann). Карта с подробным описанием местных особенностей опубликована на его сайте по адресу aschmann.net.

На карте учтены не только современные особенности, но и развитие диалектной картины за последние сто лет: в частности, переходная полоса говоров, в которой старшее поколение ещё можно отнести к носителям южного диалекта.

Почти каждая диалектная особенность проиллюстрирована гиперссылкой на YouTube, по которой можно послушать выбранный идиом „вживую“.

Карта Ашманна постоянно обновляется. Последние дополнения датированы декабрём 2010 года.

Заказывают пластиковые окна kbe хозяева, знающие, чего хотят от своего дома. Экономия на обогреве окупит установку с лихвой.

интернет&русский язык20.12.2010 4:14

Давно уже существуют объёмные сайты со сводами правил русского языка, где каждый желающий может уточнить правило написания того или иного слова. Давно существует «Грамота.ру», на которой можно проверить написание любого слова в русском языке. Но в последнее время в Сети появляется и обратное течение — справочный минимализм, когда каждому конкретному грамматическому правилу посвящён отдельный мини-сайт.

Так, уже существуют ресурсы tsya.ru и rzhatch.ru. Первый посвящён вопросу написания мягкого знака в глаголах, в особенности в -ться и -тся, второй — написанию мягкого знака после шипящих на конце существительных. Поводом к созданию сайта rzhatch.ru стало распространённое среди пользователей Интернета ошибочное написание популярного слова ржач с мягким знаком на конце.

Такие мини-сайты, по замыслу их авторов, позволят пользователям экономить время на уточнении орфографических правил в Сети: «Мало кто на самом деле любит читать толстые книжки ради ответа на один несложный вопрос. Если у человека конкретная проблема, ответ должен быть конкретен и прост. Путаешься в -ться — иди на такой-то сайт, забываешь мягкий знак после шипящих — иди на другой».


Роскошное очарование дорогих вещей: элитная мебель барокко и рококо для большого дома-дворца.

интернет&Новости08.12.2010 9:19

Прямые трансляции с защит проводит теперь Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ).

К примеру, сегодня, 8 декабря, на филологическом факультете состоится защита кандидатской диссертации по специальности «Теория языка». Елена Игоревна Риехакайнен представит работу «Взаимодействие контекстной предсказуемости и частотности в процессе восприятия спонтанной речи (на материале русского языка)».

На сайте СПбГУ по адресу spbu.ru/news/?read_news_id=3446 можно будет смотреть защиту в реальном времени (ссылка «Трансляция», начнёт работать около 16:00 по московскому времени).

Работа выполнена под научным руководством профессора Вадима Борисовича Касевича. С текстом диссертации можно ознакомиться в научной библиотеке Санкт-Петербургского государственного университета.


Сервис blackberry storm 2, теперь и в России. Blackberry — это надёжный телекоммуникационный сервис для корпоративных пользователей.

интернет&Новости17.11.2010 15:59

Сотрудники Google Дмитрий Гензель, Якоб Ускорейт и Франц Ох представили публике свою разработку для автоматического стихотворного перевода. С презентацией своей работы они выступили на октябрьской Конференции об эмпирических методах переработки естественного языка (EMNLP 2010) в Массачусетсе.

Разработчики «решили поэкспериментировать с переносом не только смысла, но и формы». «Приятным побочным эффектом» нового продукта стала возможность любую прозу превратить в стихи, выбирая желаемый размер и жанр, вплоть до хайку, либо позволяя системе самой выбрать подходящую форму.

На видео выступление Дмитрия Гензеля о машинном переводе, Москва, 2007 год:

Примеры поэтических переводов, сделанных в рамках проекта, приводятся в официальном блоге GoogleResearch.


Опыт десятилетий направляют в „Фонетиксе“ на перевод технической литературы. Клиенты счастливы.

интернет&эсперанто08.06.2010 12:12

«Даже если бы никто не говорил на нём, эсперанто всё равно был бы полезен», — утверждает в свежей записи своего блога ирландский полиглот Бенни Льюис. Всего две недели изучения эсперанто могут продвинуть вас на месяцы вперёд в изучении другого языка, утверждает он.

Не углубляясь в сложные и трудно доказуемые утверждения о пропедевтической ценности эсперанто, Бенни пишет о способности этого языка победить психологические проблемы при изучении языков. Если вы уже изучаете иностранный язык, но пока не можете на нём говорить, испытывая чувство растерянности, эсперанто поможет преодолеть этот барьер. Традиционные системы обучения, считает Бенни Льюис, слишком много внимания уделяют вкладыванию информации в голову учащегося и мало заботятся о том, чтобы разговорить его.

Молодой ирландский полиглот, занимающийся сейчас немецким, вспоминает, что самым трудным языком для него стал испанский. Дело не в том, что испанский объективно сложнее французского или ирландского — просто это был первый язык в списке побед Бенни Льюиса. Труднее всего даётся первый язык, — делает вывод Бенни.

Именно поэтому он предлагает бросить усилия и победить очень простой язык, эсперанто, таким образом облегчив себе задачу с самым трудным (первым) изучаемым языком.

В конце посвящённой эсперанто записи своего блога Бенни рассказывает, что у эсперанто есть достаточно большое и интересное сообщество говорящих. Сам он участвовал в Международном молодёжном конгрессе эсперанто в чешском городе Либерец летом 2009 года и с большим теплом вспоминает это весёлое событие. «Отправляясь на недельное эсперанто-мероприятие, где всё бывает на эсперанто (караоке, игры, меню), я не еду из утопических устремлений сделать мир лучше. Я еду на встречу с людьми, с которыми мне легко ладить, потому что среди них удивительного много других полиглотов, путешественников, вегетарианцев, пользователей Линукса», — рассказывает Бенни Льюис, полиглот, вегетарианец и пользователь ОС Ubuntu Linux.


Работодатели из Казахстана разместили объявление о вакансии переводчика с корейского языка в Алматы.

интернет30.05.2010 11:30

Новый интерфейс вредит большинству разделов Википедии, уверены участники почтового форума [Wikipedia-l]. В новой теме оформления текстов Википедии список языков, на которых доступна статья, по умолчанию скрыт. Его можно увидеть только после нажатия на ссылку „Languages“. Для случайных посетителей это может означать, что они не узнают о существовании статьи на родном языке.

Как показывали более ранние исследования, во многих странах пользователи предпочитают искать статьи в более крупных разделах Википедии, часто не на своём родном языке. Так жители Дании, Индии и других стран предпочитают пользоваться английской Википедией, многие пользователи интернета начинают поиски с русского раздела.

«Многоязычие — одна из базовых ценностей Википедии, — пишет в этой связи пользователь арабского раздела Мохамед Ибрахим, — ссылки на другие языковые версии должны быть видны в статье. Люди, для которых английский не является родным, могут потерять от такого оформления».

Предположительно список ссылок на другие языковые разделы в статья английской Википедии скрывается по умолчанию из эстетических соображений — существуют статьи, список языковых версий которых длиннее текста статьи.


интернет&русский язык11.04.2010 3:53

На более чем 200 килобайт (около 100 тысяч символов) развернулась дискуссия в Википедии о выборе языков для размещения ссылок с главной страницы русского раздела.

На данный момент список языков в левой колонке главной страницы ru.wikipedia.org составлен без какой-либо системы — например, из языков России содержит ссылку только на татарский раздел, хотя чувашский уже в два раза больше татарского, а осетинский и якутский сравнимо велики.

Попытка выработать критерии включения ссылок на главную провалилась. Некоторые участники настаивают, что размещения ссылок на «языки РФ», «языки бывшего СССР» или «языки СНГ» противоречит принципу нейтральности, провозглашённому в Википедии. «Выделить языки России противоречит международному характеру Википедии. Наш раздел не российский, а лишь на русском языке», — утверждает один из сторонников этой точки зрения.

10 апреля обсуждение стало склоняться к идее о необходимости проведения голосования по конкретным языкам ввиду невозможности прийти к согласию. Обычно решения в Википедии принимаются голосованием только в крайних случаях и на выборах людей на должности администраторов и арбитров.

Большинство разделов Википедии ограничивают число ссылок на другие разделы (интервики-ссылки) на своей главной странице. При этом во многих крупных разделах находится место для ссылок на малые разделы, связанные с языком данной Википедии общей историей, культурой или происхождением. Так в Немецкой Википедии на главной есть ссылки на разделы на малых германских языках и даже на верхнелужицкий (западно-славянский) раздел. В Испанской Википедии есть ссылки на баскский, каталанский, аймара, гуарани, себуано и другие. Неизвестно, мешает ли при этом жителям Мексики ссылка на язык, распространённый в Парагвае.

Обсуждение «Заглавная страница и интервики».


Легко купить тренажеры для пресса и массажные обручи на im-pretty. Гарантия и возврат товара, удобная оплата.

Следующая страница →