<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Лингвомания: новости и заметки о языках &#187; интерлингвистика</title>
	<atom:link href="http://lingvomania.info/pro/interlingvistika/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lingvomania.info</link>
	<description>Новостная лента о языках и языкознании.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 18 Apr 2012 20:40:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Ооу — теперь не только восклицание!</title>
		<link>http://lingvomania.info/2010/oou.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2010/oou.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Dec 2010 21:40:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>massimo</dc:creator>
				<category><![CDATA[интерлингвистика]]></category>
		<category><![CDATA[курьёзы и анекдоты]]></category>
		<category><![CDATA[языки]]></category>
		<category><![CDATA[эсперанто]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1071</guid>
		<description><![CDATA[Канадская лингвистка Соня Элен Киса (Sonja Elen Kisa) создала искусственный язык ооу, который называет «языком для сумасшедших». Данный язык рассчитан на лингвистов-экстремалов; его задачи состоят в том, чтобы «заставить вас сойти с ума». По утверждению автора, язык ооу идёт против традиционных правил языка и одновременно является полнофункциональным языком. Несмотря на это, ооу заявлен как практически [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/festival-yazykov.html' rel='bookmark' title='Фестиваль языков теперь в мае'>Фестиваль языков теперь в мае</a> <small>Ежегодный Петербургский фестиваль языков впервые пройдёт в последний месяц весны. Четвёртый по счёту, фестиваль этого года назначен на воскресенье...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/ne-tolko-slovio.html' rel='bookmark' title='Не только словио'>Не только словио</a> <small>История лингвоконструирования знает великое множество проектов искусственного языка, основанных на романских и германских языках. Славянских проектов международного языка значительно...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Канадская лингвистка Соня Элен Киса (Sonja Elen Kisa) создала искусственный язык <strong>ооу</strong>, который называет «языком для сумасшедших». Данный язык рассчитан на лингвистов-экстремалов; его задачи состоят в том, чтобы <em>«заставить вас сойти с ума»</em>.</p>
<p>По утверждению автора, язык ооу идёт против традиционных правил языка и одновременно является полнофункциональным языком. Несмотря на это, ооу заявлен как практически непригодный для коммуникации, которая «превращается в бессмысленную идею-искусство». Иными словами, цели данного языка прямо противоречат целям любого другого языка — способствовать успешному осуществлению коммуникации.</p>
<p>32-летняя Соня Элен Киса известна прежде всего как активный участник мирового сообщества эсперантистов и как автор экспериментального искусственного языка токипона (<a href="http://festivalo.ru/wp-content/uploads/2009/tokipona-plena-lf09.mp3" rel="nofollow">MP3 русскоязычной презентации о нём</a> <a href="http://festivalo.ru">с фестиваля языков в Петербурге</a>).</p>
<p><em>По материалам сайта <a href="http://www.lingvisto.org/oou/generala.html">Lingvisto.org</a></em></p>
<hr />
<div class="ramka">Больше заказов получает тот, у кого есть <a href="http://www.translog-rus.ru/">доставка грузов по московской области</a>. Удобные варианты организации грузоперевозок под ссылкой.</div>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/festival-yazykov.html' rel='bookmark' title='Фестиваль языков теперь в мае'>Фестиваль языков теперь в мае</a> <small>Ежегодный Петербургский фестиваль языков впервые пройдёт в последний месяц весны. Четвёртый по счёту, фестиваль этого года назначен на воскресенье...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/ne-tolko-slovio.html' rel='bookmark' title='Не только словио'>Не только словио</a> <small>История лингвоконструирования знает великое множество проектов искусственного языка, основанных на романских и германских языках. Славянских проектов международного языка значительно...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2010/oou.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://festivalo.ru/wp-content/uploads/2009/tokipona-plena-lf09.mp3" length="16992051" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Новый клингон</title>
		<link>http://lingvomania.info/2010/novyj-klingon.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2010/novyj-klingon.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 09 Jan 2010 15:13:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[интерлингвистика]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[языки]]></category>
		<category><![CDATA[клингон]]></category>
		<category><![CDATA[нави]]></category>
		<category><![CDATA[фантастика]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=382</guid>
		<description><![CDATA[Новый искусственный язык быстро набирает популярность после выхода на экраны фантастической картины Джеймса Кэмерона «Аватар» (в кинотеатрах с 17 декабря). Раса населяющих далёкую Пандору гуманоидов не только тщательно отрисована, но и говорит на специально разработанном для фильма языке — нави (на’ви). Нави не стал первым искусственным языком, разработанным для кинематографа. Ранее большую известность приобрёл клингон, [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/novyj-anglijskij-alfavit.html' rel='bookmark' title='Новый английский алфавит'>Новый английский алфавит</a> <small>Как известно, английская орфография отличается крайней неупорядоченностью и традиционализмом. Традиционализмом в том смысле, что единственным объяснением вычурных написаний вроде...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/shrift-pt-sans.html' rel='bookmark' title='Подарок на Новый Год от «ПараТайпа»'>Подарок на Новый Год от «ПараТайпа»</a> <small>25 декабря компания «ПараТайп» объявила о выходе нового шрифта PT Sans, который описывается как «первая общенациональная бесплатная шрифтовая гарнитура»....</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Новый искусственный язык быстро набирает популярность после выхода на экраны фантастической картины Джеймса Кэмерона «Аватар» (в кинотеатрах с 17 декабря). Раса населяющих далёкую Пандору гуманоидов не только тщательно отрисована, но и говорит на специально разработанном для фильма языке — <strong>нави (на’ви)</strong>.</p>
<p><img alt="Пол Фроммер создал язык нави (на’ви) для фильма Кэмерона «Аватар»" src="http://i064.radikal.ru/1001/e9/1c48ed9311eb.jpg" title="Пол Фроммер создал язык нави (на’ви) для фильма Кэмерона «Аватар»" align="right" class="alignright" width="165" height="239" />Нави не стал первым искусственным языком, разработанным для кинематографа. Ранее большую известность приобрёл <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%BE%D0%BD" rel="nofollow">клингон</a>, язык инопланетной расы в сериале «Звёздный путь» (Star Trek). Клингон, детище американского лингвиста Окранда, использовался в сериале с 1984 года. Клингонские словари расходились в Америке многотысячными тиражами.</p>
<p>Кэмерон поручил разработку языка нави профессиональному лингвисту из Университета Южной Калифорнии <strong>Полу Фроммеру</strong> (Paul Frommer).</p>
<p>В отличие от Окранда, который при создании клингона вдохновлялся санскритом и индейскими языками, Фроммер черпал идеи в грамматиках австралийских и полинезийских языков. Получившийся язык отличается эргативным строем и агглютинативной грамматикой, которые обеспечивают свободный порядок слов в предложении. В фонетике есть относительно редкие звуки — например, эйективные [p'], [t'] и [k'] (обозначаются сочетаниями с иксом: px, tx, kx), встречающиеся в России во многих языках Северного Кавказа (аварском, осетинском и других). В то же время в языке нет звонких взрывных согласных (таких как [b] или [d]).</p>
<p>Звуковой облик нави был выбран Джеймсом Кэмероном из нескольких вариантов, которые подготовил Фроммер. По словам калифорнийского лингвиста, в одном из вариантов предполагалось создать тоновый язык, вроде китайского, с различным значением слов в зависимости от интонации. В другом варианте предлагалось различать значения, в частности, долготой гласных. В третьем, на котором остановился Кэмерон, необычность звучания достигалась эйективными (смычно-гортанными) согласными и редкими сочетаниями звуков вроде tskxe или fngap.</p>
<p>Желающим освоить язык нави придётся запастись терпением — в грамматике много непривычных форм, причём их образование таит многочисленные сюрпризы вроде чередования фонем («ослабление согласных»). Впрочем, как всякая искусственная грамматика, грамматика нави довольно регулярна. Основная проблема на сегодня — отсутствие сколь-нибудь полных описаний языка, неразработанность лексики, недоступность престижных носителей (вряд ли кто-то может свободно изъясняться на нави, соответственно консультироваться не с кем).</p>
<p>Финансовый успех фильма «Аватар» (второй в истории кино по кассовым сборам после «Титаника») уже убедил его режиссёра Джеймса Кэмерона в необходимости съёмок продолжения. В этих условиях не приходится сомневаться в перспективах массовости нового языкового хобби — на’ви. Можно надеяться, что интерес к фантастическому языку на’ви будет способствовать популяризации лингвистических знаний и росту интереса к живым малым языкам планеты Земля.</p>
<div class="ramka">
<hr />
<em>Между тем,</em> выпускники прошлого и нынешнего года объединили усилия в подготовке к экзамену <a href="http://ucheba.pro">егэ 2010</a> года.</div>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/novyj-anglijskij-alfavit.html' rel='bookmark' title='Новый английский алфавит'>Новый английский алфавит</a> <small>Как известно, английская орфография отличается крайней неупорядоченностью и традиционализмом. Традиционализмом в том смысле, что единственным объяснением вычурных написаний вроде...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/shrift-pt-sans.html' rel='bookmark' title='Подарок на Новый Год от «ПараТайпа»'>Подарок на Новый Год от «ПараТайпа»</a> <small>25 декабря компания «ПараТайп» объявила о выходе нового шрифта PT Sans, который описывается как «первая общенациональная бесплатная шрифтовая гарнитура»....</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2010/novyj-klingon.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Интересный пример полуязычия</title>
		<link>http://lingvomania.info/2009/poluyaz.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2009/poluyaz.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 23:52:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[интерлингвистика]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[двуязычие]]></category>
		<category><![CDATA[интерференция]]></category>
		<category><![CDATA[полуязычие]]></category>
		<category><![CDATA[эмигранты]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=348</guid>
		<description><![CDATA[Очень интересный пример смешения языков, почти в том стиле, который Щерба назвал бы «полуязычием». Строго говоря, чтобы убедиться, что это полуязычие, надо было бы увидеть, как информант говорит на английском — испытывает ли потребность вставлять русские слова, обрывки фраз, целые предложения. Впрочем, судя по комментариям на RuTube, большинство зрителей не оценили научной ценности этой видеозаписи. [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/chut-pomedlennee.html' rel='bookmark' title='Чуть помедленнее...'>Чуть помедленнее...</a> <small>Немецкие учёные выяснили, что большинство взрослых людей не может запоминать на слух предложения, состоящие более чем из 13 слов....</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/diskriminacija.html' rel='bookmark' title='Пример языковой дискриминации в США'>Пример языковой дискриминации в США</a> <small>За использование испанского языка на рабочем месте Ана Лихиа Матео была уволена с работы. Секретарь Девонширской средней школы в...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Очень интересный пример смешения языков, почти в том стиле, который Щерба назвал бы «полуязычием».</p>
<p>Строго говоря, чтобы убедиться, что это полуязычие, надо было бы увидеть, как информант говорит на английском — испытывает ли потребность вставлять русские слова, обрывки фраз, целые предложения.</p>
<p><OBJECT width="470" height="353"><PARAM name="movie" value="http://video.rutube.ru/a7d64a242ddcae8920b4e55263993769"></PARAM><PARAM name="wmode" value="window"></PARAM><PARAM name="allowFullScreen" value="true"></PARAM><PARAM name="flashVars" value="uid=56515"></PARAM><EMBED src="http://video.rutube.ru/a7d64a242ddcae8920b4e55263993769" type="application/x-shockwave-flash" wmode="window" width="470" height="353" allowFullScreen="true" flashVars="uid=56515"></EMBED></OBJECT></p>
<p>Впрочем, судя по комментариям на RuTube, большинство зрителей не оценили научной ценности этой видеозаписи.</p>
<div class="ramka">Оказывается: аналог ЕГЭ в Беларуси называют <a href="http://mozg.by">централизованное тестирование</a> (ЦТ). По ссылке сайт об этом.</div>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/chut-pomedlennee.html' rel='bookmark' title='Чуть помедленнее...'>Чуть помедленнее...</a> <small>Немецкие учёные выяснили, что большинство взрослых людей не может запоминать на слух предложения, состоящие более чем из 13 слов....</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/diskriminacija.html' rel='bookmark' title='Пример языковой дискриминации в США'>Пример языковой дискриминации в США</a> <small>За использование испанского языка на рабочем месте Ана Лихиа Матео была уволена с работы. Секретарь Девонширской средней школы в...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2009/poluyaz.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Откуда взяты слова в эсперанто?</title>
		<link>http://lingvomania.info/2009/slova-v-esperanto.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2009/slova-v-esperanto.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 00:52:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>massimo</dc:creator>
				<category><![CDATA[интерлингвистика]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[эсперанто]]></category>
		<category><![CDATA[этимология]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=329</guid>
		<description><![CDATA[К прошедшему 150-летию со дня рождения изобретателя международного языка эсперанто Людвига Заменгофа хотелось бы вспомнить о придуманном им языке эсперанто. Достоинства этого языка, который Заменгоф видел в качестве универсального и общеприемлемого языка международного общения, состоят и в максимально простой грамматике, и в достаточно простой фонетике. Но одним из главных достоинств языка эсперанто является его лексика, [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/uroki-esperanto-v-avtobusax.html' rel='bookmark' title='Уроки эсперанто в автобусах'>Уроки эсперанто в автобусах</a> <small>На востоке Польши власти города Белосток, в котором родился создатель искусственного языка эсперанто Людвик Заменгоф, заменили надписи на рекламных...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2007/v-moskve-pereizdan-klassicheskijj-uchebnik-ehsperanto.html' rel='bookmark' title='В Москве переиздан классический учебник эсперанто'>В Москве переиздан классический учебник эсперанто</a> <small>В московском издательстве &laquo;Импэто&raquo; (Impeto) опубликована улучшенная версия знаменитого учебника Бориса Колкера (уфимского лингвиста, члена Академии эсперанто, ныне живущего...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>К прошедшему 150-летию со дня рождения изобретателя международного языка эсперанто <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/Заменгоф">Людвига Заменгофа</a> хотелось бы вспомнить о придуманном им языке <strong>эсперанто</strong>. Достоинства этого языка, который Заменгоф видел в качестве универсального и общеприемлемого языка международного общения, состоят и в максимально простой грамматике, и в достаточно простой фонетике. Но одним из главных достоинств языка эсперанто является его лексика, которая опирается на интернациональные слова, встречающиеся в словах-интернационализмах во многих языках мира, и на слова из наиболее распространённых европейских языков.</p>
<p>Среди заимствований из европейских языков первое место держат французские и немецкие слова. <strong>Из французского языка </strong><em>manĝ</em><em>i </em>«есть, кушать» (фр. <em>manger</em>), <em>fojo </em>«раз» (фр. <em>fois</em>), <em>kelka </em>«некоторый» (фр. <em>quelque</em>), <em>printempo </em>«весна» (фр. <em>printemps</em>), <em>mateno </em>«утро» (фр. <em>matin</em>, читается как [матэ<sup>н</sup>]), <em>hieraŭ </em>«вчера» (фр. <em>hier</em>) и другие. <strong>Из немецкого</strong> —<strong> </strong><em>ŝ</em><em>ajni </em>«казаться» (нем. <em>scheinen</em>), <em>ŝ</em><em>alti </em>«включать» (нем. <em>schalten</em>), <em>morgaŭ </em>«завтра» (нем. <em>morgen</em>), <em>tago </em>«день» (нем. <em>Tag</em>), <em>flugo </em>«полёт» (нем. <em>Flug</em>), <em>danki </em>«благодарить» (нем. <em>danken</em>), <em>hejmo </em>«дом, родной очаг» (нем. <em>Heim</em>), <em>hejti</em> «топить, отапливать»<em> </em>(нем. <em>heizen</em>), <em>frua </em>«ранний» (нем. <em>frü</em><em>h</em>), <em>ŝ</em><em>ati </em>«любить, ценить» (нем. <em>schä</em><em>tzen</em>).</p>
<p>При этом в эсперантских словах немецкого происхождения наблюдаются две особенности. Во-первых, немецкий дифтонг [ai] (в орфографии <em>ei</em>) нерегулярно переходит в эсперанто то в <em>aj </em>(<em>sch<strong>ei</strong>nen —</em>&gt; <em>ŝ</em><strong><em>aj</em></strong><em>ni</em>), то — чаще — в <em>ej </em>(<em>H<strong>ei</strong>m —&gt; </em><em>h<strong>ej</strong>mo, </em><em>h<strong>ei</strong>zen —&gt; </em><em>h<strong>ej</strong>ti</em>). Во-вторых, из немецких слов при их заимствовании в эсперанто частично снимаются согласные вторичного происхождения, возникшие в результате так называемого «второго верхненемецкого передвижения согласных. А именно убирается из них звук [ts] (в орфографии <em>z</em>) и заменяется на общегерманское <em>t</em>. Например, <em>hei<strong>z</strong>en —&gt; </em><em>hej<strong>t</strong>i</em> (ср. англ. <em>hea<strong>t</strong></em>), <em>schä</em><strong><em>tz</em></strong><em>en —&gt; ŝ</em><em>a<strong>t</strong>i</em>. При этом немецкое <em>t</em>, которое также имеет вторичный характер и соответствует общегерманскому <em>d</em>, в эсперанто оставляется. Например, <strong><em>T</em></strong><em>ag —&gt; </em><strong><em>t</em></strong><em>ago</em> (ср. англ. <em>day, </em>нидерл. <strong><em>d</em></strong><em>ag</em>)<em>, </em><em>schal<strong>t</strong>en —&gt; ŝ</em><em>al<strong>t</strong>i. </em></p>
<p>Ряд слов в эсперанто заимствован <strong>из итальянского: </strong><em>se </em>«если» (итал. <em>se</em>),<em> </em><em>ankaŭ</em> «тоже» (итал. <em>anche</em>), <em>feliĉ</em><em>a </em>«счастливый» (итал. <em>felice</em>), <em>ricevi </em>«получать» (итал. <em>ricevere</em>), <em>lago</em> «озеро» (итал. <em>lago</em>). Можно выделить ряд заимствований, по которым нельзя с уверенностью сказать, взяты ли они из французского или из итальянского. Например, <em>fari </em>«делать» (итал. <em>fare</em>, фр. <em>faire</em>), <em>diri </em>«сказать» (итал., фр. <em>dire</em>), <em>komenci </em>«начинать» (фр. <em>commencer</em>, ит. <em>cominciare</em>).</p>
<p>Есть в эсперанто и прямые заимствования <strong>из латинского: </strong><em>domo </em>«дом» (лат. <em>domus</em>), <em>vespero </em>«вечер» (лат. <em>vesper</em>), <em>sed </em>«но» (лат. <em>sed</em>), <em>viro </em>«мужчина» (лат. <em>vir</em>), <em>homo </em>«человек» (лат. <em>homo</em>), <em>scii </em>«знать» (лат. <em>scire</em>), <em>hodiaŭ </em>«сегодня» (лат. <em>hodie</em>), <em>el </em>«из» (лат. <em>ex</em>), <em>eĉ </em>«даже» (лат. <em>etiam</em>), <em>dum </em>«пока, в то время как» (лат. <em>dum</em>) и др.</p>
<p>А вот из <strong>английского языка</strong>, претендующего ныне на статус языка международного общения (но ещё не являвшегося таковым во времена Заменгофа), заимствовано совсем немного слов:<strong> </strong><em>rajto </em>«право» (англ. <em>right</em>), <em>rajdi </em>«ехать верхом» (англ. <em>ride</em>) и некоторые другие.</p>
<p>Отдельные слова были взяты в эсперанто из других языков. Например, из <strong>славянских языков</strong> туда попало слово<strong> </strong><em>krom </em>«кроме», а  <strong>из греческого — </strong>союз <em>kaj </em>«и» (греч. <em>kai</em>) и приставка <em>ek- ,</em> обозначающая начало действия (например, <em>ami </em>«любить» — <em>ekami </em>«полюбить»). А слово <em>edzo </em>«супруг», возможно, взято из <strong>идиша</strong>.</p>
<p style="text-align: left">Подробнее можно прочитать в <a href="http://www.freeweb.hu/etymological/Esperanto.htm">этимологическом словаре эсперанто</a>.</p>
<p><em><a href="http://max425.wordpress.com/">Максим Шарапов</a></em></p>
<div class="ramka">
<hr />
Автокресло <a href="http://kreslashop.ru/product/romer-baby-safe-plus-trendline/">romer baby safe plus</a> для самых маленьких, за 9380. Различные расцветки.</div>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2009/uroki-esperanto-v-avtobusax.html' rel='bookmark' title='Уроки эсперанто в автобусах'>Уроки эсперанто в автобусах</a> <small>На востоке Польши власти города Белосток, в котором родился создатель искусственного языка эсперанто Людвик Заменгоф, заменили надписи на рекламных...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2007/v-moskve-pereizdan-klassicheskijj-uchebnik-ehsperanto.html' rel='bookmark' title='В Москве переиздан классический учебник эсперанто'>В Москве переиздан классический учебник эсперанто</a> <small>В московском издательстве &laquo;Импэто&raquo; (Impeto) опубликована улучшенная версия знаменитого учебника Бориса Колкера (уфимского лингвиста, члена Академии эсперанто, ныне живущего...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2009/slova-v-esperanto.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Не только словио</title>
		<link>http://lingvomania.info/2009/ne-tolko-slovio.html</link>
		<comments>http://lingvomania.info/2009/ne-tolko-slovio.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 May 2009 06:36:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
				<category><![CDATA[интерлингвистика]]></category>
		<category><![CDATA[славянские языки]]></category>
		<category><![CDATA[персоналии]]></category>
		<category><![CDATA[плановые языки]]></category>
		<category><![CDATA[словио]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=114</guid>
		<description><![CDATA[История лингвоконструирования знает великое множество проектов искусственного языка, основанных на романских и германских языках. Славянских проектов международного языка значительно меньше — но тем они и заметнее. Считается, что первый из „панславянских“ языков появился ещё задолго до эсперанто, до самой идеи создания искусственных международных языков. Это был разработанный в середине XVII века „Руски език“ Юрия Крижанича. [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/oou.html' rel='bookmark' title='Ооу — теперь не только восклицание!'>Ооу — теперь не только восклицание!</a> <small>Канадская лингвистка Соня Элен Киса (Sonja Elen Kisa) создала искусственный язык ооу, который называет «языком для сумасшедших». Данный язык...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/tolko-obrazovatelnye-sajty-bezopasny.html' rel='bookmark' title='Только образовательные сайты безопасны'>Только образовательные сайты безопасны</a> <small>Скандалом завершилось обращение группы активистов из Поволжья в Министерство связи и массовых коммуникаций РФ. В ответ на их просьбу...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>История лингвоконструирования знает великое множество проектов искусственного языка, основанных на романских и германских языках. Славянских проектов международного языка значительно меньше — но тем они и заметнее.</p>
<p>Считается, что первый из „панславянских“ языков появился ещё задолго до эсперанто, до самой идеи создания искусственных международных языков. Это был разработанный в середине XVII века „Руски език“ <a href="http://e-novosti.info/blog/dosieroj" title="Очерк жизни и творчества Крижанича">Юрия Крижанича</a>. Также очень интересен „Узаjeмни правопис Славянски“ Матиа Маяра Зильского.</p>
<p>Уже в современную эпоху, благодаря усилиям энтузиастов в интернете, широкую известность получил лингвопроект <em>словио</em> (<a href="http://slovio.com/">официальный сайт</a>) швейцарского лингвиста Марка Гучко, словака по национальности.</p>
<p>Однако словио не остался в одиночестве. Рассказывает <a href="http://jarvi-railfan.livejournal.com/profile" title="Андрей в Живом Журнале">путешественник и музыкант Андрей Пыжов</a>:</p>
<blockquote>
<p>На волне интереса к словио (а также возмущения его неуклюжестью, ненатуральностью, неславянской грамматикой и чрезмерно схематично созданным словарем) возникали попытки создать другой пан-славянский язык. Из них внимания заслуживают два проекта.</p>
<p>Язык <em>словиоски </em>развивает идею Словио, но использует более натуральную, похожую на славянские языки, грамматику. Пример: <em>«Samrazumuo, ibo mi siluo verime v svobodu reču, vi možite vstupit s nami i pisat libskolk vi bi hotili. Odnakuo pomnite že mi možime ne-soglositso veči že vi budete pisat. Mi verime že našje misli jes pozitivniu, i ne negativniu. Mi hotime bit sojedinje ibo mi vse verime mi jeseme sodinili mocnju kulturnju i histornju sviazanium. Ibo mi podelime pozitivje cenosti. Mi nejesme, nebudeme i nehotime bit sojedinit ot nenavideniu ili prezireniu ko inje»</em>.</p>
<p>Язык <em>словиански</em> (<a href="http://steen.free.fr/slovianski/index.html">сайт проекта</a>) является попыткой создать общеславянский язык без или с минимумом искусственных элементов. Грамматика полностью создана на основе общих черт грамматик славянских языков, имеет около 80% сходства с русской грамматикой. Словарь создается путем тщательнейшего отбора слов из существующих славянских языков так, чтоб они были понятны всем или большинству носителей славянских языков. Пример: <em>«В Подгорице, гловни грод Черной Гори, велика демонстация имала место пред недельним референдум об одриванье се од Сербии. Пятдесять тисяч люди собирали се на гловой плошче, аби слушеть традицийональне черногорске песни и речи политиков про-незалежностних. Червоно-злоте флаги с черногорским кролевским гербом висели на балконах и древах около плошчи. Посланя подпора били читане од знаних спортников и иних публичких особ. Перви министер Мило Дюканович, ктори водил кампанию за незалежность, говорил, чо будучность народу йе в их руках»</em>.</p>
</blockquote>
<p>«Идея последнего из упомянутых языков очень перспективна», — так считает Андрей Пыжов, энтузиаст общеславянских лингвопроектов. Судя по установленному на сайте счётчику, наибольшей популярностью словиански пользуется пока среди польских пользователей интернета.</p>
<div class="ramka"><em>Также в интернете:</em> <a href="http://any-book.org">скачать книги бесплатно в doc</a> — физика, психология и многие другие темы.</div>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://lingvomania.info/2010/oou.html' rel='bookmark' title='Ооу — теперь не только восклицание!'>Ооу — теперь не только восклицание!</a> <small>Канадская лингвистка Соня Элен Киса (Sonja Elen Kisa) создала искусственный язык ооу, который называет «языком для сумасшедших». Данный язык...</small></li>
<li><a href='http://lingvomania.info/2011/tolko-obrazovatelnye-sajty-bezopasny.html' rel='bookmark' title='Только образовательные сайты безопасны'>Только образовательные сайты безопасны</a> <small>Скандалом завершилось обращение группы активистов из Поволжья в Министерство связи и массовых коммуникаций РФ. В ответ на их просьбу...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lingvomania.info/2009/ne-tolko-slovio.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

