Нелитературные политики Украины

Журналисты интернет-издания „Вести Репортер“ внимательно прислушались к речи украинских политиков и нашли в них следы русского языка и местных диалектов.

Придрались к политикам от души — есть даже классические ролеустанавливающие замечания в духе русского „повзони́шь, а не позво́нишь“. Так неправильные ударения есть в речи премьера Яценюка: „...а також неправильно розставляє наголоси: замість «прИйняв» треба говорити «прийнЯв»“).

Хитрее всех поступил Кличко: Продолжение →

Кошмар переводчика

На пресс-конференции министра финансов Украины поправляли переводчика.

По результатам визита представителей МВФ, в Киеве прошла пресс-конференция. Министр финансов Наталья Яресько, американка с украинскими корнями, отвечала на вопросы журналистов на английском языке, причём сотрудникам министерства пришлось уточнять переводы официального переводчика на украинский, — сообщает ORF.at.

После нескольких ошибок, которые были исправлены присутствующими специалистами министерства, переводчица настолько разволновалась, что допустила ошибку уже в переводе называемых министром чисел. Продолжение →

Поэт призвал создать украинский русский

Украинский национальный вариант русского языка призвал создать молодой украинский поэт Андрей Любка.

Андрей Любка, фото из ВикипедииНеобходимость создания такой языковой нормы поэт объясняет так: «Когда я, например, слушаю русскоязычного поэта Бориса Херсонского из Одессы, который говорит, что чувствует себя сейчас сиротой, потому что пишет на русском языке, ставшем не только языком войны, но и брехни, я понимаю, что и русскоязычным украинцам важно себя идентифицировать».

По мнению Любки, для говорящих на русском языке жителей Украины Продолжение →

Для нового закона нашли основу

Украинские депутаты уже выбрали основу для будущего нового закона о языковой политике.

Как сообщалось, Верховная Рада Украины 23 февраля 2014 года признала утратившим силу закон об основах государственной языковой политики от 3 июля 2012 года. Этот закон предусматривал возможность официального двуязычия в регионах, где численность нацменьшинств превышает 10% (согласно этому закону русский язык был признан региональным в ряде областей и населённых пунктов).

На фоне осуждения этого шага постреволюционного украинского парламента в стране и за рубежом, спикер Верховной Рады, исполняющий обязанности президента Александр Турчинов заявил, что пока не будет подписывать решение. Уже 4 марта была спешно образована Временная специальная комиссия по подготовке нового закона. Продолжение →

Украине представят новый закон о языках

В Раде начинается работа над новым законом о языках.

Временно исполняющий обязанности президента Украины Александр Турчинов заявляет, что не будет подписывать решение Верховной рады Украины, которым был отменен принятый закон об основах государственной языковой политики от 3 июля 2012 года.

«Несмотря на то, что закон о языках был несбалансированным, непрофессионально подготовленным, я не буду подписывать решение парламента об отмене этого закона», — сказал Турчинов на брифинге в понедельник вечером. Продолжение →

И. о. президента защитит региональные языки

Со слов представителя президента Украины в Крыму Сергея Куницына стало известно, что и.о. главы государства Александр Турчинов не будет вводить в силу решение парламента об отмене закона о языках. «Удалось убедить руководителей государства – будет наложено вето на закон о языках. Новый закон о языках будет внесен», – сказал он в эфире телеканала ATR в пятницу вечером.

Как сообщалось, Верховная Рада Украины 23 февраля признала утратившим силу закон об основах государственной языковой политики от 3 июля 2012 года. Этот закон предусматривал возможность официального двуязычия в регионах, где численность нацменьшинств превышает 10%.

23 февраля Верховная рада приняла закон «О признании утратившим действие Закона Украины “О принципах государственной языковой политики”». По словам лидера фракции «Батькивщина» Арсения Яценюка, принятым законом восстанавливается действие статьи 10 Конституции Украины и предыдущая редакция закона о языковой политике, согласно которой единственным государственным языком является украинский язык.

Комментаторы поясняют, что в новой Раде будет готовиться новый закон о языках, который сменит действие прежнего, таким образом отменять его не имеет смысла. Отмена закона о региональных языках вызвала негативную оценку не только за пределами Украины, но и в самой стране. Сообщалось об акции, предложенной несколькими представителями львовской интеллигенции, которые 26 февраля предлагали говорить весь день по-русски в знак солидарности с жителями Юга и Востока страны.

Остался один украинский

Украинские депутаты отменили закон о региональных языках.

Верховная Рада признала утратившим силу закон «Об основах государственной языковой политики». За соответствующее решение проголосовало 232 народных депутатов, сообщает LB.ua.

По словам лидера фракции «Батькивщина» Арсения Яценюка, данным законом восстанавливается действие статьи 10 Конституции Украины и предыдущая редакция закона о языковой политике, согласно которой единственным государственным языком является украинский язык.

10 августа прошлого года в Украине вступил в силу закон «Об основах государственной языковой политики», который предусматривал получение русским языком статуса „регионального“ в 13 регионах страны со значительной долей русскоязычного населения. Статус регионального за год получил не только русский язык, но также болгарский, венгерский и румынский языки в местах компактного расселения своих носителей.

Необязательный украинский в вузах Украины

Сертификат о знании украинского языка больше не будет обязательным для поступления в украинские вузы.

В ближайшее время Министерство образования Украины, возглавляемое Дмитрием Табачником, утвердит Условия приема в высшие учебные заведения на 2014 год. В документе нет нормы о том, что университеты, имеющие статус исследовательских, должны требовать сертификат о знании государственного языка.

Университеты, имеющие статус исследовательских, получают право определять перечень конкурсных предметов независимо от перечня, приведенного для каждой специальности в Условиях приема в вузы. Они могут выбрать его по собственному усмотрению из числа тех, по которым проводится тестирование.

Это делает возможным уже в 2014 году ситуацию, когда некоторые вузы Украины не будут требовать сертификат внешнего независимого оценивания (ВНО) по украинскому языку и литературе.

До сих пор в конкурсный балл абитуриента засчитывались баллы сертификата ВНО по трем предметам. Два из них выбирали из перечня, приведенного для каждой специальности в Приложении №1 к Условиям приема. А третьим, обязательным для всех специальностей, являлся сертификат ВНО по украинскому языку и литературе.

Ещё в 2010 году, вступая в должность министра, Дмитрий Табачник критиковал своего предшественника в том числе за насильственную и агрессивную украинизацию в системе образования и за внедрение системы внешнего тестирования как единственного способа оценки качества знаний.