Новые языковые разделы Википедии

Википедия пришла ещё не ко всем.

Этой осенью русская Википедия обошла испанский, японский и немецкий разделы по посещаемости и стала второй (после английской) самой популярной языковой версией открытой энциклопедии. Хотя мы уже не можем представить жизнь без Википедии, она продолжает быть недоступной на многих языках.

Например, с 2012 года ведётся обсуждение возможности открытия раздела на талышском языке — на нём говорят около миллиона человек на юге Азербайджана и в прилегающих районах Ирана.

Фонд „Викимедиа“ ужесточил требования: Продолжение →

Фестиваль языков в Уфе

В Уфе в третий раз пройдёт фестиваль языков.

Стали известны даты фестиваля языков в Башкортостане — в этом году уже третий международный фестиваль языков в Башкортостане запланирован на 7-8 декабря. Мероприятие пройдёт на базе Уфимского государственного нефтяного технического университета.

Фестиваль языков традиционно состоит из 30-45-минутных презентаций языков, на которых можно услышать звучание языка, выучить несколько фраз, познакомиться с интересными фактами истории и структуры данного языка. В Уфе презентации будут 40-минутными. Главной проблемой участника такого фестиваля несомненно является проблема выбора — презентации проходят одновременно, и порой нелегко выбрать одну из нескольких любопытных.

Фестивали языков рассчитаны на широкую публику без специальной подготовки в языкознании.

Формат фестиваля языков был впервые опробован во французском Туре Продолжение →

На улицах Уфы ищут ошибки

В начале июня в администрации столицы Башкирии состоялось очередное заседание комиссии по реализации закона «О языках народов РБ». Члены высокого собрания обсуждали возможность искоренения ошибок на городских улицах и рекламных плакатах. Грамотность на 1532 городских объектах проверяли 57 рабочих групп с привлечением учителей, журналистов, филологов. Комиссия выяснила, что большая часть ошибок допускается в вывесках предприятий торговли и услуг, не меньше ляпов в написании названий остановок, как на русском, так и башкирском языках. Продолжение →