Закон о родных языках одобрен Думой

Госдума на заседании в среду приняла в третьем, окончательном чтении законопроект о родных языках. В школах, программа которых включает предмет «Родной язык», его изучение остается обязательным, при этом можно будет выбрать конкретный язык, в том числе русский как родной, — сообщает ТАСС.

По сути это означает отмену обязательного преподавания государственных языков республик там, где это практиковалось.

В документе прописано, что федеральные образовательные стандарты обеспечивают «возможность получения образования на родных языках из числа языков народов РФ, изучения государственных языков республик РФ, родных языков из числа языков народов РФ, в том числе русского языка как родного языка». Также закрепляется «свободный выбор языка образования, изучаемых родного языка из числа языков народов РФ, в том числе русского языка как родного языка, государственных языков республик РФ». Подробности»»»

Арабский текст на географии вызвал скандал

В Штатах учитель географии под угрозой увольнения из-за примера арабской каллиграфии.

На уходящей неделе в Соединённых Штатах разразился скандал. Возмущённые родители обвинили учителя географии в проповеди ислама.

Учительница Шерил Лапорт из школы Риверхедс в Вирджинии предложила ученикам скопировать шахаду — исламский краткий символ веры — в качестве примера искусства каллиграфии. На фото собственно предложенное задание:

Арабское упражнение, которое вызвало скандал

Возмущённые родители также заявили, что Продолжение →

Заметка

Географию переведут на казахский

В Казахстане принято решение преподавать часть предметов только на казахском языке.

Казахская литература, история Казахстана и география будут преподаваться в средней школе на казахском языке, независимо от языка преподавания в конкретном классе. Об этом сообщил министр образования и науки Казахстан Аслан Саринжипов на педагогическом совещании в Астане. При этом обучение казахскому и русскому языку начнется с первого класса. Продолжение →

Школы Финляндии могут сменить языки

Финляндский министр обороны выступил против преподавания русского языка в школах страны.

Много лет тянется обсуждение возможности преподавания русского языка вместо обязательного шведского в школах ряда регионов у границы с Россией. Шведскоязычных общин в этих местах нет, зато очень много туристов из России — и местные жители предлагали заменить в школах шведский более полезным для них русским. Продолжение →

В школах Севастополя сохранят украинский

Власти Севастополя намерены сохранить преподавание в школах города на двух языках — на русском и украинском. Об этом в понедельник сообщил журналистам исполняющий обязанности начальника управления образования Севастополя Виктор Оганесян.

«С учетом культурных традиций, языковых особенностей региона мы поставим вопрос о двуязычии в школах — о сохранении преподавания украинского», — сказал он. При этом, по словам Оганесяна, количество часов преподавания русского языка будет значительно увеличено.

В то же время, продолжил он, в школах татарской общины будут также выделены часы для изучения крымско-татарского языка. «Крым — это многонациональный регион, мы должны жить в гармонии и в этом смысле брать пример с Приднестровья, где используются все три языка — русский, молдавский и украинский», — подчеркнул Оганесян.

Ранее сообщалось о переводе Севастополя на официальный документооборот на русском языке. Такое распоряжение подписал и. о. главы Севастопольской городской государственной администрации (СГГА) Дмитрий Белик.

11 марта Верховный совет Крыма принял декларацию о независимости. Сообщается, что этот документ необходим для проведения назначенного на 16 марта референдума, на который вынесено два вопроса: о восстановлении конституции 1992 года и о вхождении в Российскую Федерацию.

По сообщениям ИТАР-ТАСС

Курултай требует крымскотатарские школы

Лидер крымских татар призывает требовать школы с крымскотатарским языком преподавания.

«Около 90 % наших детей вынуждены ходит в русские школы и практически лишены своего конституционного права получать образование на родном языке», — заявил на открывшемся в Симферополе курултае председатель Меджлиса крымскотатарского народа Мустафа Джемилев.

Он призвал местные организации крымских татар добиваться перевода на крымскотатарский язык обучения школ, где крымскотатарские дети составляют большинство учащихся.

Зачастую у детей нет возможности научиться материнскому языку в семье, потому что родители выросли за пределами крымской автономии, в местах ссылки, — особо подчеркнул Джемилев. Такие неблагоприятные условия могут привести к языковому сдвигу, к необратимому переходу на русский язык.

Джемилев назвал усилия по восстановлению и развитию национального образования приоритетными для Меджлиса крымскотатарского народа. Он намекнул на возможность протестных акций в этой связи: «Это законно и справедливо, а если эта справедливость не соблюдается, то правомерны любые ненасильственные протестные акции, которые должны организовываться региональными меджлисами».

При Сталине в школы вернули латынь

В части советских школ в 1940-х годах преподавали латинский язык.

Об этой странице истории рассказывает в интервью РИА Новости доктор философских наук Юрий Шичалин:

— Юрий Анатольевич, почему в разгар строительства социализма в школу вдруг начали возвращаться дореволюционные ее атрибуты: форма, латынь?

— Как только у власти утвердился Сталин, ситуация в корне переменилась по сравнению с 1920-ми годами: стремление вождя создать великую империю привело к тому, что от большинства принципов «трудовой школы» ничего не осталось.

В 1940-е в школу вернулись отмененные в 1918 году домашние задания, обязательный набор изучаемых предметов, экзамены. Затем была введена обязательная форменная одежда, и даже раздельное обучение мальчиков и девочек.

До некоторой степени эти изменения были связаны с войной: она впервые приподняла «железный занавес», и тут же в самых разных областях стал работать принцип «а мы чем хуже?» На этой волне школу начали приводить в порядок и вместе со школьной формой стали вводить в 8-9-х классах латынь.

Эта инициатива связана и с личностью наркома образования (в 1940—1946 годах) Владимира Потёмкина. Продолжение →

Цыганский язык в школах не появится

Болгарские цыгане обижены тем, что цыганский язык не преподаётся ни в одной школе Болгарии.

Встреча министра по вопросам образования, молодёжи и науки Болгарии Сергея Игнатова с лидером партии «Евророма» Цветелином Кынчевым вызвала определённую озабоченность среди болгарских цыган.

В письме на имя министра Игнатова представители цыганского населения Болгарии выразили своё возмущение тем фактом, что цыганский язык не изучается в качестве родного в болгарских школах. «Создаваемые препятствия для изучения цыганского языка напрямую нарушают конституционное право граждан Болгарии изучать родной язык», — говорится в письме. В результате такой политики в прошлом 2011 году ни один ученик не изучал цыганский язык в качестве родного в болгарских школах, сообщает новостное агентство ADD.

Авторы письма указывают, что в результате репрессивной государственной политики прошлых лет, направленной на ассимиляцию цыганских граждан, многие дети не знают родной цыганский язык. А именно язык является основным, определяющим элементом в характере и развитии этнической культуры.

Авторы протестного письма также выражают своё беспокойство тем фактом, что болгарский министр образования счёл необходимым обсуждать вопрос изучения цыганского языка с „личностью, некомпетентной в этой сфере, которая к тому же лишена морального права говорить от имени всех цыган Болгарии ввиду своего криминального прошлого и дискредитирующего поведения“.

Политическая партия «Евророма», лидером которой является Цветелин Кынчев, была создана 12 декабря 1998 года для защиты и представления интересов болгарских цыган (их более 320 000 человек). «Евророма» однако не является этнической партией — более 30% её руководства составляют болгары.

Среди этнических групп Болгарии цыгане занимают по численности третье место после болгар и турок.

Подготовил Александр Дзеранов