О языках американских индейцев

Америка многоязычная

Лэнс А. Твитчелл, старший преподаватель отделения коренных языков Аляски Университета Юго-Западной Аляски (США).

Каждые две недели в мире умирает один язык. Многие современные лингвисты считают, что в следующем веке из шести или семи тысяч языков мира исчезнет по крайней мере половина. Это, безусловно, является следствием колониальной политики, проводимой в течение последних трёхсот лет, и современной глобализации капитализма и крупнейших мировых религий. Перспективы у коренного населения Америки до сих пор ужасающие. Образование американских индейцев было изначально построено на принципе «сделай из индейца человека», и теперь индеец как представитель коренных народов Америки находится на грани вымирания.

Обсуждения ответственности современной Америки перед её коренным населением проводятся, но материальные и моральные компенсации и законодательная защита не являются в них главными вопросами. Штаты США пока не собираются делать коренные языки Америки официальными языками на своих территориях. Однако это может и должно произойти, если мы будем внимательными к людям, отличным от нас самих, и станем сознательно относиться к истории и человечности. Но это, разумеется, потребует длительного времени и огромных усилий. Программы по поддержанию коренных языков Северной Америки должны постоянно бороться за своё существование и призывать коренное население Америки поддерживать и использовать свои языки даже в условиях повсюду транслируемого средствами массовой информации английского.

Если говорить конкретно, то каждый коренной язык Америки находится в крайней опасности. Некоторые из них могут вымереть уже в следующем десятилетии, другие пытаются поддержать число детей, которые изучают язык своих предков и пользуются им. Это не общегосударственная катастрофа, всего лишь серия трагедий местного масштаба, на которые мало кто обращает внимание. Однако каждая такая смерть языка является необратимой потерей Продолжение →