Крылатые слова и афоризмы. Говорить прозой...

Говорить прозой.

Герой комедии Мольера «Мещанин в дворянстве», при помощи учителей натаскивающий себя на «образованность», удивляется: «Как!? Когда я говорю: Николь, принеси мне туфли и подай ночной колпак, — это проза? Скажите на милость! Сорок слишком лет говорю прозой — и невдомек!»

Говорят умней они…
Но что слышим от любова?
«Жомини да Жомини!»
А об водке ни полслова.

Д. Давыдов, «Песня старого гусара». Жомини был русский военный деятель и писатель половины XIX века.

Годы ученичества, годы учебы.

По роману Гете «Ученические годы Вильгельма Мейстера» (1795/96). (См. Lehrjahre).

Голая истина.

Из 24-й оды 1-й книги Горация (65—8 г. до нашей эры). Истина, по древним легендам, ходила нагая. В современном употреблении под «голой истиной» подразумевается чистая, безусловная правда.

Головотяпы.

По «Истории одного города» Салтыкова-Щедрина (1869/70) гл. 2-я, «О корени происхождения глуповцев», был в древности народ, головотяпами именуемый… «Головотяпами же прозывались эти люди оттого, что имели привычку «тяпать» головами обо все, что бы ни встретилось на пути. Стена попадется — об стену тяпают; богу молиться начнут — об пол тяпают…» Когда они «содрали на лепешки кору с последней сосны, когда не стало ни жен, ни дев, и нечем было «людской завод» продолжать, тогда они послали сказать соседям: будем друг с дружкой до тех пор головами тяпаться, пока кто кого перетяпает». Соседи на это согласились, и «сейчас же головотяпы их всех, с божьей помощью, перетяпали». Отсюда и вполне понятный термин «головотяпство».

Голоса взвешивают, а не считают.

Старинное положение, утверждавшееся еще Цицероном (I век нашей эры) и Плинием Младшим (I век до нашей эры). Многократно повторялось как художниками слова (Гете, Шиллером), так в особенности политическими писателями (Маколей, Бисмарк).

Голос крови, голос природы.

Из оперы Лорцинга «Стрелок», впервые поставленной в Германии в 1842 г.

Голосовать ногами.

В 1917 году русская армия «голосовала ногами» против продолжения войны, уходя батальонами с фронта (Ленин во время дискуссий о брестском мире весной 1918).

Голубой мундир.

Синоним царского жандарма, охранника. См. Прощай, немытая Россия.

Голый король.

Известная сказка Андерсена «Новое платье короля» (в оригинале «императора»). Король шел голый по улице, воображая себя одетым в тончайшее платье, сшитое жуликами портными. Маленький ребенок положил конец комедии, закричав: «Да ведь король-то голый!»

Гомерический смех.

Неудержимый, раскатистый смех. Выражение в этой форме родилось во Франции: оно содержится в мемуарах баронессы Оберкирх, написанных в конце XVIII века. Первоисточником его являются «Одиссея» Гомера, гл. 8-я, стих 326, гл. 20-я, стих 346, и «Илиада» гл. 1, стих 599: «неукротимый смех».

Гони природу в дверь, она влетит в окно.

Встречается в комедии французского драматурга Филиппа Нерико Детуша (1680—1754), «Славный», действие 3-е, явление 5-е. Фраза заимствована им из 1-го послания Горация и во французском оригинале имеет такой вид: «Прогоните природу — она вернется галопом».

Гора родила мышь.

Очень древний образ. Встречается у Плутарха, Горация и др. древних писателей и многократно повторен новейшими (во Франции — Буало, в России — Тредьяковским В. К., поэтом, ученым и переводчиком (1703—1769); во вступлении к его «Телемахиде» сказано: «Пышутся горы родить, а смешной родится мышенок»).

Гордиев узел, разрубить гордиев узел.

Синоним насильственного разрешения трудного или запутанного вопроса. По легенде о колеснице царя Гордия фригийского, который завязал дышло своей колесницы, посвященной храму Зевса, крайне запутанным узлом. Развязавший узел должен был получить власть над Азией. Александр Македонский разрубил узел мечом.

Горе мое от запою,
Или от горя запой?

Некрасов, «Песня» (1876/77).

Горе мыкали мы прежде,
Горе мыкаем теперь.

См. Ах, не верь, не верь надежде.

Горе нежившим и горе отжившим!

См. Счастливы мы, что живем, что родились.

Горе побежденным.

По преданию, сообщенному целым рядом римских писателей (Ливием, Флором и др.), галльский царь Бренн (390-й г. до нашей эры), наложивший на побежденный Рим контрибуцию в 1000 фунтов золота, бросил на чашку весов свой тяжелый меч, когда римляне вздумали было протестовать против его слишком тяжелых гирь, и воскликнул: «Горе побежденным!»

Город воли дикой,
Город буйных сил,
Новгород великий
Тихо опочил.

«Новгород» Э. И. Грубера (1814—1847).

Город желтого дьявола.

М. Горький о Нью-Йорке, в своих очерках Америки.

Город заговоров и сект.

«Ленинград», Александровского. О Петербурге до XX века.

Городничему всегда место найдется.

Афоризм синтезирован по «Мертвым душам» Гоголя, ч. 2-я, гл. 3-я, слова Петуха: «Да и в церкви не было места. Взошел городничий — нашлось»...

Городу и миру.

Латинское Urbi et orbi, т. е. Риму и миру. Из церемониала возведения нового папы в достоинство «наместника Христа на земле». Сакраментальная фраза последнего момента кончалась: «да предстоишь ты городу и миру». Фраза восходит к началу XIV века.

Гороховое пальто.

По определению Салтыкова-Щедрина в «Современной идиллии» (1877—1883), гл. 18-я, гороховое пальто есть «род мундира, который, по слухам, одно время был присвоен собирателям статистики». Так назывались просто-напросто «шпики», филеры охранного отделения и жандармских управлений. Как «гороховое пальто», так и «собирание статистики» были «эзоповские», иносказательные формы обозначения шпионства в легальной печати.

Горький жребий одиночества.

См. Не сбылись, мой друг, пророчества.

Горький смех.

См. Смех сквозь слезы.

Горький хлеб изгнания.

См. Есть горький хлеб изгнания.

Господа! Если к правде святой
Мир дороги найти не сумеет —
Честь безумцу, который навеет
Человечеству сон золотой.

«Безумцы», по Беранже. В. Курочкина (1831—1875). В «На дне» Горького эти слова цитируются Актером.

Господа, лучше, чтоб эти перемены сделались сверху, — нежели снизу.

Из речи Александра II к московскому дворянству в 1857 г. по случаю подготовки к «освобождению» крестьян.

Крылатые слова. Оглавление »»

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *