<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии на сайте Лингвомания: новости и заметки о языках</title>
	<atom:link href="http://lingvomania.info/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lingvomania.info</link>
	<description>Новостная лента о языках и языкознании.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 29 Feb 2012 15:28:49 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Первый в истории Коран на грузинском языке (Radil)</title>
		<link>http://lingvomania.info/2007/pervyjj-v-istorii-koran-na-gruzinskom-jazyke.html/comment-page-1#comment-809</link>
		<dc:creator>Radil</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Feb 2012 15:28:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/2007/pervyjj-v-istorii-koran-na-gruzinskom-jazyke/#comment-809</guid>
		<description>Zdrastvuyte
Kak mojem nayti Kuran na Qruzinskiy yazik.
Pojalusta pomaqiti nam mi xotim pokupat eto kniqa</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Zdrastvuyte</p><p>Kak mojem nayti Kuran na Qruzinskiy yazik.</p><p>Pojalusta pomaqiti nam mi xotim pokupat eto kniqa</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Ооу — теперь не только восклицание! (Bodelegro)</title>
		<link>http://lingvomania.info/2010/oou.html/comment-page-1#comment-787</link>
		<dc:creator>Bodelegro</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Jan 2012 15:48:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1071#comment-787</guid>
		<description>В конце весны 2011 года в России начал создаваться новый искусственный язык, который получил название - Bodelegro(добрый язык). 

 Язык Bodelegro(боделегро) - это универсальное средство общения для людей схожих интересов, просто хорошей беседы, разговора на очень простом уровне. 

 Боделегро имеет настолько простую грамматическую и лексическую систему, что любому человеку не составит труда изучить хотя бы азы, но не смотря даже на это, быстро и понятно общаться, понимать друг друга. 

 Фонетика также очень проста, она основана на нехитром принципе: как произносим, так и пишем. 
 Сейчас заканчивается работа над грамматикой и начинается широкое создание лексики, первых переводов. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>В конце весны 2011 года в России начал создаваться новый искусственный язык, который получил название&nbsp;&mdash; Bodelegro (добрый язык). </p><p>Язык Bodelegro (боделегро)&nbsp;&mdash; это универсальное средство общения для людей схожих интересов, просто хорошей беседы, разговора на очень простом уровне. </p><p>Боделегро имеет настолько простую грамматическую и лексическую систему, что любому человеку не составит труда изучить хотя бы азы, но не смотря даже на это, быстро и понятно общаться, понимать друг друга. </p><p>Фонетика также очень проста, она основана на нехитром принципе: как произносим, так и пишем. </p><p>Сейчас заканчивается работа над грамматикой и начинается широкое создание лексики, первых переводов. </p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Интонация устной речи (Юра)</title>
		<link>http://lingvomania.info/2006/intonacija-ustnojj-rechi.html/comment-page-1#comment-777</link>
		<dc:creator>Юра</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 22:21:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/2006/intonacija-ustnojj-rechi/#comment-777</guid>
		<description>Статья замечательная!!! Вот только не хватает расшифровки(Какой должна быть всё таки правильная интонация у мужчин и женщин)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Статья замечательная!!! Вот только не хватает расшифровки(Какой должна быть всё таки правильная интонация у мужчин и женщин)</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Первый в истории Коран на грузинском языке (Farahim)</title>
		<link>http://lingvomania.info/2007/pervyjj-v-istorii-koran-na-gruzinskom-jazyke.html/comment-page-1#comment-771</link>
		<dc:creator>Farahim</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 00:46:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/2007/pervyjj-v-istorii-koran-na-gruzinskom-jazyke/#comment-771</guid>
		<description>Поздравляю мусульман и всех граждан Республики Грузия в связи с переводом Корана Всевышнего Аллаха на грузинский язык и благодарю тех, кто из числа ученых, руководителей страны, содействовавших этому благородному делу! Аллах Великий зачтет это в качества прекрасного долга, данного Ему. Всеблагой Аллах учитывает даже самую малость совершенного человеком доброго дела, и, особенно, если это дело — издание Его Последней Книги. Велик Аллах! И многие станут идти по пути, завещанных Его Величием всему человечеству.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Поздравляю мусульман и всех граждан Республики Грузия в связи с переводом Корана Всевышнего Аллаха на грузинский язык и благодарю тех, кто из числа ученых, руководителей страны, содействовавших этому благородному делу! Аллах Великий зачтет это в качества прекрасного долга, данного Ему. Всеблагой Аллах учитывает даже самую малость совершенного человеком доброго дела, и, особенно, если это дело — издание Его Последней Книги. Велик Аллах! И многие станут идти по пути, завещанных Его Величием всему человечеству.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Языковой юмор на Украине (Вячеслав Иванов)</title>
		<link>http://lingvomania.info/2011/jazykovoj-jumor-ua.html/comment-page-1#comment-740</link>
		<dc:creator>Вячеслав Иванов</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2011 09:48:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1368#comment-740</guid>
		<description>Кажется, вы воспринимаете материалы нашего блога однобоко и предвзято, Хахол. В заметке пара констатаций, цитата и созданный не нами украинский креатив. Ничего из этого, конечно, не может быть хорошим поводом обижаться на блог (!) и грозиться уходом.

К слову, очень жаль, что ваш первый комментарий посвящён обещанию уйти — возможно, ваши другие (ненаписанные!) комментарии могли бы сделать блог интереснее для вас.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Кажется, вы воспринимаете материалы нашего блога однобоко и предвзято, Хахол. В заметке пара констатаций, цитата и созданный не нами украинский креатив. Ничего из этого, конечно, не может быть хорошим поводом обижаться на блог (!) и грозиться уходом.</p><p>К слову, очень жаль, что ваш первый комментарий посвящён обещанию уйти — возможно, ваши другие (ненаписанные!) комментарии могли бы сделать блог интереснее для вас.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Языковой юмор на Украине (Хахол)</title>
		<link>http://lingvomania.info/2011/jazykovoj-jumor-ua.html/comment-page-1#comment-739</link>
		<dc:creator>Хахол</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2011 09:15:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1368#comment-739</guid>
		<description>Нахабна, зверхньо-поблажлива шовіністична маячня, до того ж він осіб, що, схоже, поганенько розуміються на ситуації в Україні. 

Раніше слідкував за цим блогом, тепер ноги моєї тут не буде, справді бо російської мови у нас вистачає й без читання цього лінгво-блогу.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Нахабна, зверхньо-поблажлива шовіністична маячня, до того ж він осіб, що, схоже, поганенько розуміються на ситуації в Україні. </p><p>Раніше слідкував за цим блогом, тепер ноги моєї тут не буде, справді бо російської мови у нас вистачає й без читання цього лінгво-блогу.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Украинские сваты говорят по-русски (Станислав)</title>
		<link>http://lingvomania.info/2010/svaty.html/comment-page-1#comment-732</link>
		<dc:creator>Станислав</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Nov 2011 14:17:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=851#comment-732</guid>
		<description>neural

Естественно, ведь у русского больше носителей! Зато если бы он был на английском, то был бы ещё популярнее, чем на русском! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>neural</p><p>Естественно, ведь у русского больше носителей! Зато если бы он был на английском, то был бы ещё популярнее, чем на русском! :)</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Языковой юмор на Украине (Станислав)</title>
		<link>http://lingvomania.info/2011/jazykovoj-jumor-ua.html/comment-page-1#comment-729</link>
		<dc:creator>Станислав</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2011 22:06:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1368#comment-729</guid>
		<description>По словам американского лингвиста Грегори Андерсона, занимавшегося изучением языков коренных жителей Сибири и побывавшего в экспедиции в нескольких деревнях в глубинке Томской области, причина, по которой люди отказываются от своего языка, – дискриминация.

&quot;Сообщества людей, говорящих на исчезающем языке, часто находятся в условиях постоянного давления. В Сибири преобладающий над остальными язык – русский. Но люди должны понять, что в отношении исчезающих языков мы не стоим перед выбором &quot;или-или&quot;, - считает Андерсон.

По его мнению, нет никаких причин, по которым кто-то не может говорить дома на другом языке, чем на работе или в общественных местах.

&quot;Использование государственного языка может быть оправдано в каких-то ситуациях, но дома у людей всегда есть выбор, - говорит ученый. - Но иногда люди не говорят на собственном языке просто потому, что им физически не дают этого сделать. Так, например, было в Америке, когда учеников отдавали в школы и заставляли говорить по-английски. Точно так же сибиряков заставляли говорить по-русски&quot;.

http://www.bbc.co.uk/russian/entertainment/2010/09/100919_5floor_dying_languages.shtml

В Украине не хотят стать очередной Сибирью? :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>По словам американского лингвиста Грегори Андерсона, занимавшегося изучением языков коренных жителей Сибири и побывавшего в экспедиции в нескольких деревнях в глубинке Томской области, причина, по которой люди отказываются от своего языка, – дискриминация.</p><p>"Сообщества людей, говорящих на исчезающем языке, часто находятся в условиях постоянного давления. В Сибири преобладающий над остальными язык – русский. Но люди должны понять, что в отношении исчезающих языков мы не стоим перед выбором &laquo;или-или&raquo;,&nbsp;&mdash; считает Андерсон.</p><p>По его мнению, нет никаких причин, по которым кто-то не может говорить дома на другом языке, чем на работе или в общественных местах.</p><p>&laquo;Использование государственного языка может быть оправдано в каких-то ситуациях, но дома у людей всегда есть выбор,&nbsp;&mdash; говорит ученый.&nbsp;&mdash; Но иногда люди не говорят на собственном языке просто потому, что им физически не дают этого сделать. Так, например, было в Америке, когда учеников отдавали в школы и заставляли говорить по-английски. Точно так же сибиряков заставляли говорить по-русски&raquo;.</p><p><noindex><a href="http://www.bbc.co.uk/russian/entertainment/2010/09/100919_5floor_dying_languages.shtml">www.bbc.co.uk/russian/ent..._languages.shtml</a></noindex></p><p>В Украине не хотят стать очередной Сибирью? :)</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Языковой юмор на Украине (Алексей)</title>
		<link>http://lingvomania.info/2011/jazykovoj-jumor-ua.html/comment-page-1#comment-726</link>
		<dc:creator>Алексей</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Nov 2011 16:13:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1368#comment-726</guid>
		<description>Одной из основных характеристик государства является его язык. Ничего удивительного в этом нет, если на Украине употребляется украинский, ведь не на польском же заставляют говорить )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Одной из основных характеристик государства является его язык. Ничего удивительного в этом нет, если на Украине употребляется украинский, ведь не на польском же заставляют говорить )</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Говори со мной по-белорусски… (servi33k)</title>
		<link>http://lingvomania.info/2011/govori-so-mnoj-po-belorusski.html/comment-page-1#comment-715</link>
		<dc:creator>servi33k</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Nov 2011 15:18:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1351#comment-715</guid>
		<description>Есть такой значок (&quot;блямбочка&quot;), долго сейчас искать текст &quot;Заговори со мной на ирландском!&quot;. Несмотря на обязаловку, ирландский сейчас в гораздо более отчаянном положении. Белорусский там кайфует и отдыхает. А со значком &quot;заговори со мной на ирландском&quot; даже в Москве можно безнаказанно ходить (то есть, с целостной, ненабитой мордой), и даже ВДРУГ! кто-то и заговорит, и не обязательно приезжая ирландка. Есть себе и русские симпатичные дурочки, изучающие аж ирландский язык...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Есть такой значок (&laquo;блямбочка&raquo;), долго сейчас искать текст &laquo;Заговори со мной на ирландском!&raquo;. Несмотря на обязаловку, ирландский сейчас в гораздо более отчаянном положении. Белорусский там кайфует и отдыхает. А со значком &laquo;заговори со мной на ирландском&raquo; даже в Москве можно безнаказанно ходить (то есть, с целостной, ненабитой мордой), и даже ВДРУГ! кто-то и заговорит, и не обязательно приезжая ирландка. Есть себе и русские симпатичные дурочки, изучающие аж ирландский язык...</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Сайты про мягкий знак (Vera)</title>
		<link>http://lingvomania.info/2010/sajty-pro-mjagkij-znak.html/comment-page-1#comment-714</link>
		<dc:creator>Vera</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Nov 2011 10:02:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1084#comment-714</guid>
		<description>Спасибо. Полезная статья)! у меня проблемы с &quot;ь&quot;, частенько его вставляю не в тему в слова)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо. Полезная статья)! у меня проблемы с &laquo;ь&raquo;, частенько его вставляю не в тему в слова)</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Сленг — дело тонкое! (Jesus Vicente)</title>
		<link>http://lingvomania.info/2011/slang.html/comment-page-1#comment-712</link>
		<dc:creator>Jesus Vicente</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Oct 2011 17:12:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lingvomania.info/?p=1338#comment-712</guid>
		<description>Jajaja! Muchas gracias! 
Eto ochen smeshno)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jajaja! Muchas gracias! </p><p>Eto ochen smeshno)</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

