Богатое слово «теодолит»

Оптический теодолит (ударение на букве «и») отличается надежностью, точностью, и совсем не требователен к условиям работы. Это классический инструмент геодезиста, снабжённый компенсатором вертикального круга и оптическим отвесом.

Применяется оптический теодолит в различных областях строительной отрасли и геодезического дела. Строительные площадки и полевые объекты и в снег и в дождь частенько становятся основным местом работы данных приборов на протяжении всего срока их эксплуатации. Без теодолита невозможно поострить ни торговый комплекс, ни многоэтажный жилой дом. А купить оптический теодолит можно в Аспекторе.

Википедия обзавелась юрлицом

21 ноября завершилась многолетняя история с официальной регистрация российского подразделения Фонда «Wikimedia Foundation». В России фонд зарегистрирован как некоммерческая организации «Викимедиа РУ». Новость об этом публикует один из проектов Викимедиа — Викиновости.

«Фонд Викимедиа» (Wikimedia Foundation Inc) — некоммерческая организация, обеспечивающая материальную основу для ряда интернет-сообществ, создающих свободно распространяемый контент, наиболее известное из которых — свободная энциклопедия «Википедия».

Деятельность Фонда поддерживается сетью из 19-ти «региональных отделений» по всему миру, работа которых также обеспечивается добровольцами. На данный момент существуют «региональные отделения» в Австралии, Австрии, Аргентине, Венгрии, Германии, Гонконге, Израиле, Индонезии, Италии, Нидерландах, Норвегии, Польше, России, Сербии, Таиланде, Франции, Чехии, Швеции и Швейцарии; в процессе создания — отделения в Бразилии и Великобритании. Несмотря на использование термина «региональные отделения», это независимые организации, которые объединяет с «материнским» Фондом общая цель — содействие созданию и распространению лицензионно свободных образовательных материалов.

Некоммерческое партнёрство «Викимедиа РУ» займётся поддержкой и популяризацией разделов вики-проектов «Фонда Викимедиа» на территории Российской Федерации на всех языках. Как сообщается, основные усилия будут обращены на проекты на русском языке и на других языках России — осетинском, удмуртском, чувашском и др.

Среди конкретных планов: организация доступа участников проектов к архивным материалам, выдача удостоверений фотографам, получение разрешений на профессиональную фотосъёмку и копирование (в том числе платные), сбор и хранение документированных разрешений авторов на использование материалов в Википедии, установление партнёрских отношений с музеями, библиотеками, средними и высшими учебными заведениями, издательствами.

Контактная информация «Викимедиа РУ» опубликована на странице организации: meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Russia

Удивительные дорожные знаки Уэльса

В Уэльсе (Великобритания) все дорожные указатели выполняются на двух языках: английском и валлийском. Иногда это приводит к казусам вроде запечатлённого на снимке:

Меня нет в офисе. Шлите тексты (дорожный знак в Уэльсе)

Английский текст на этом указателе можно перевести: «Проезд грузового транспорта запрещён. Жилой район». А валлийский текст под стрелкой означает: «В настоящий момент меня нет в офисе. Присылайте тексты на перевод».

Дело в том, что английский текст знака был отправлен переводчику, а от переводчика пришло автоматическое уведомление, которое отправитель принял за готовую работу. Несмотря на свой официальный статус, валлийский язык остаётся языком меньшинства в большинстве районов Уэльса; так ошибка осталась незамеченной.

В настоящее время знак демонтирован, готовится новый, — сообщает BBC News.

Праздник для любителей языков

Третий московский фестиваль языков состоится 26 октября (воскресенье) в московском Институте иностранных языков МГПУ (Малый Казённый переулок, 5Б). Со списком языков и расписанием презентаций можно ознакомиться на сайте мероприятия.


О способах исправления сколиоза и лечении синдактилии рассказывает специалист всем, кто посещает медицинский форум травматолог. Помощь в выборе врача.

Киношные словаки говорили по-чешски

Новый фильм режиссёра Эли Рота „Хостел“ вызвал недоумение в Словакии, сообщает BBC.

Лидирующий в американских чартах фильм рассказывает, как туристы становятся жертвами банды жестоких словацких женщин. При этом местные жители киношной Словакии говорят... по-чешски.

„Меня этот фильм задел, — говорит депутат словацкого парламента Томаш Галбави, член парламентского комитета по культуре. — Я думаю, обиженными чувствуют себя все словаки“.

„Мы единодушно заявляем, что этот фильм вредит имиджу нашей страны“, — согласна с депутатом и представительница министерства культуры Словакии Линда Хельдикова. Продолжение →

Язык неисчислим

Все слова конкретного живого языка сосчитать нельзя уже потому, что он ни одного дня не остается неизменным. Выходят из употребления одни слова или отдельные их значения, появляются новые, и зафиксировать каждый такой факт, конечно, невозможно, поскольку процесс этот постепенный и, как правило, неуловимый.

Итак, если говорить о каком-то определенном, ограниченном „участке“ языка, то более или менее точное количество слов известно: уже названо число наиболее употребительных в разных стилях и жанрах, — около 40 тысяч (по данным „Частотного словаря русского языка“ под ред. Л. Н. Засориной. М., 1977).

На фоне данных о лексических богатствах всего национального языка представляет интерес объем личного словника, или, как говорят лингвисты, объем активного словаря, то есть количество слов, употребляемых одним человеком. Для образованного „простого смертного“ он оценивается в среднем в 5-10 тысяч слов.

Но и здесь есть свои вершины. Так, в „Словаре языка Пушкина“ в 4-х томах (М., 1956—1961) зафиксирован непревзойденный пока показатель — приблизительно 24 тысячи. Только „Словарь языка В. И. Ленина“, который долго готовился к изданию Институтом русского языка и по известным причинам так и не вышел в свет, по некоторым данным, должен был включать около 30 тысяч слов. Но сегодня, при отсутствии самого словаря, трудно судить, чего в этом обещанном рекорде было больше — гениальности или идеологии.

Имеются статистические характеристики и по многим другим локальным проявлениям. Сосчитать же абсолютно все слова общенародного современного русского языка никто не может — ни ученые, ни самый мощный компьютер. Потому-то языковеды и пришли к выводу: язык в количественном отношении неисчислим (даже если произвести ремонт компьютеров).

По тексту С. Карпухина (Самара)

Болгария регистрирует кириллический домен первой

Болгария 23 июня подала заявку на регистрацию первого интернет-домена на кириллице.

Ранее, в 2007 году, Болгария (население 7,7 млн. человек), добилась права называть единую европейскую валюту не «euro», а «евро» (с записью кириллицей), угрожая в противном случае блокировать ряд дипломатических инициатив Евросоюза.

После вступления Болгарии в ЕС в январе 2007 года, кириллица стала третьим официальным алфавитом Евросоюза после латиницы и греческого алфавита. Болгары считают кириллическое письмо очень важной частью своей национальной культуры.

Болгарское Государственное агентство информационных технологий сообщает, что её заявка станет первой официальной попыткой зарегистрировать домен на кириллице. В Софии хотят, чтобы адреса болгарских интерет-сайтов заканчивались доменным именем «.bg», но написанным кириллицей (.бг), а не латиницей. Предполагается также созвать международную конференцию представителей „кириллических стран“ (Россия, Украина, Македония и другие) для обсуждения перспектив использования кириллицы в интернете.

Напомним, в России продолжается обсуждение инициативы по введению второго национального домена помимо .ru — кириллического .рф.


Высокооплачиваемая работа в кишиневе есть. Надо только искать в правильном месте.

Юношу в инвалидном кресле выручает интернет

«Родился я нормальным ребенком, но когда мне было семь месяцев, врачи поставили мне неверный диагноз и неудачно сделали спинно-мозговую пункцию, в результате чего я перенес детский церебральный паралич. Так что можно сказать, я — жертва врачебной ошибки... Не могу самостоятельно себя обслуживать, ходить, тяжело говорю. Дома хожу при помощи поручней, прибитых к стенам по всей квартире, изредка выезжаю на коляске на улицу», — так начал Юра рассказ о своей жизни.

Несмотря на болезнь, Юра успешно закончил школу и поступил учиться заочно на исторический факультет Сыктывкарского университета. Это ему удалось во многом благодаря родителям и учителям. Отец Юры руководит центром организации «Достижения молодых», а мать работает воспитателем в гимназии искусств. Кстати, и в школе, и в университете Юра был отличником. Его даже ставили в пример одноклассникам, которых он никогда не видел. Школьные учителя приходили к нему домой. В то время он жил с родителями в Печоре и когда поступил в Сыктывкарский университет, к нему специально приезжали преподаватели истфака, чтобы принимать экзамены. Учеба осложнялась тем, что Юра физически не может писать ручкой или карандашом. Зато усидчивости ему не занимать.

Шесть лет назад Юра закончил университет и оказался в тупике. Кому нужен историк, который не может самостоятельно выйти из дома, что-нибудь написать от руки и даже поговорить по телефону? Было страстное желание найти работу, но все только отмахивались от молодого специалиста. И все-таки ему удалось найти какое-то подобие работы — с 1992 по 1999 годы он был внештатным корреспондентом газеты «Печорское время», потом семья переехала в столицу республики, и Юра снова остался не у дел. Но у него уже был компьютер.

...

Еще одно «детище» Юры — это крохотная газета на международном языке эсперанто «Norda stelo». Дело в том, что Юра десять лет назад познакомился с этим языком, выучил его и в течение многих лет был активистом эсперанто-движения. Два года назад он, по собственному признанию, «умудрился» стать председателем местного общества эсперантистов «Гиперборея». Правда, этот пост слишком уж символичен. Зато газету этого общества «Norda stelo» Юра делает вовсе не символическую. Он верстает ее на своем компьютере и распечатывает небольшим тиражом на принтере. Самиздатовскую газету на двух страницах читают не только в российских городах, но и за границей.

Друзей по сети Юра находит случайно. В основном это эсперантисты, но встречаются и «русские люди из разных уголков мира». Правда, порой новые знакомые выходят на Юру сами – дело в том, что его часто путают с лидером ДДТ и приветствуют как певца или спрашивают, имеет ли Юра что-нибудь общее с ним, кроме имени и фамилии. Иногда потом завязывается переписка.

Кроме того, Юра пишет и публикует в сети свои фантастические рассказы о «скитаниях вечных и о Земле», герои которых «бороздят космические просторы».
Домашняя страница Юры существует на двух языках: русском и эсперанто. Сетевые эсперантисты уже хорошо с ней знакомы. Не знаю, оправдал ли эсперанто надежды Юры, но новых друзей он с помощью языка нашел немало. Интересно, что само название международного языка эсперанто переводится словом «надеющийся».

А. Артеев, Молодёжь Севера;
статья полностью

Инвалидная кресло-каталка и другие товары в магазине медицинской техники.