Скриншот статьи о Гитлере в az.wikipedia

В Баку начался судебный процесс над главным редактором газеты «Хурал» Авязом Зейналлы, сообщает Lenta.ru со ссылкой на Reuters. Журналиста обвинили в разжигании межнациональной розни, за то что он перевел книгу Адольфа Гитлера «Майн Кампф» на азербайджанский язык.

Дело в отношении Авяза Зейналлы было возбуждено после того, как перевод отдельных глав из книги «Майн Кампф» был опубликован в газете «Хурал». По информации Day.Az., сотрудники института философии азербайджанской академии наук, проанализировав текст, обнаружили в нем «признаки симпатии к Гитлеру».

Как отмечает агентство, еще в 2004 году представитель общины горских евреев, реагируя на публикацию в этой газете, подал иск против ее главного редактора. Однако уголовное преследование Авяза Зейналлы, которое начало МНБ, было вскоре прекращено. Азербайджанские спецслужбы тогда, сообщает Reuters, не нашли в деле состава преступления.

Весной 2007 года Зейналлы издал свой перевод в частном издательстве небольшим тиражом. После этого МНБ, как отмечает Reuters, изъяло все 12 экземпляров. Уголовное преследование журналиста было возобновлено в августе 2007 года. В начале октября ему предъявили обвинения по статье 283 Уголовного кодекса Азербайджана («разжигание межнациональной розни»).


Любишь аудиокниги исторической тематики? Развлекись вместе с Razvlekis.info. Удобная система оплаты.

Похожие записи:

  1. Сын Набокова получил премию за лучший перевод

    Речь идет об одном из произведений знаменитого отца, которое перевёл на итальянский язык его сын. Дмитрий Набоков стал победителем...

  2. Юных монголов заставят учить русский язык

    Теперь в монгольских школах будут изучать русский язык как обязательный второй иностранный язык. Согласно постановлению министерства образования, культуры и...

  3. Болгария регистрирует кириллический домен первой

    Болгария 23 июня подала заявку на регистрацию первого интернет-домена на кириллице. Ранее, в 2007 году, Болгария (население 7,7 млн....